Translation of "Novel materials" in German
Novel
starting
materials
are
also
a
subject
of
the
invention.
Neue
Ausgangsstoffe
bilden
ebenfalls
einen
Gegenstand
der
Erfindung.
EuroPat v2
Novel
starting
materials
can
be
prepared
by
methods
known
per
se.
Neue
Ausgangsstoffe
können
nach
an
sich
bekannten
Methoden
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
novel
starting
materials
and
processes
for
their
manufacture.
Die
Erfindung
betrifft
auch
die
neuen
Ausgangsstoffe
und
Verfahren
zu
ihrer
Herstellung.
EuroPat v2
The
novel
molding
materials
are
useful
for
the
production
of
shaped
articles
by
injection
molding.
Die
erfindungsgemäßen
Formmassen
eignen
sich
zur
Herstellung
von
Formteilen
durch
Spritzgießen.
EuroPat v2
The
novel
materials
have
surprisingly
high
activity
as
scale
control
agents.
Die
neuen
Materialien
haben
eine
überraschend
hohe
Aktivität
als
Kesselstein
kontrollierendes
Mittel.
EuroPat v2
This
constitutes
a
further
advantage
of
the
novel
recording
materials.
Hierin
ist
ein
weiterer
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
lichtempfindlichen
Aufzeichnungsmaterialien
zu
sehen.
EuroPat v2
The
novel
molding
materials
can,
if
required,
contain
conventional
additives
(component
F).
Die
erfindungsgemäßen
Formmassen
können
gegebenenfalls
übliche
Zusatzstoffe
enthalten
(Komponente
F).
EuroPat v2
The
invention
is
also
concerned
with
novel
starting
materials
in
this
process.
Die
Erfindung
betrifft
ferner
neue
Ausgangsprodukte
in
diesem
Verfahren.
EuroPat v2
The
novel
photosensitive
recording
materials
can
be
produced
and
processed
in
an
advantageous
manner.
Die
erfindungsgemäßen
lichtempfindlichen
Aufzeichnungsmaterialien
lassen
sich
auf
vorteilhafte
Weise
herstellen
und
verarbeiten.
EuroPat v2
The
novel
molding
materials
are
prepared
in
the
presence
of
additives
which
influence
the
polymerization.
Die
erfindungsgemäßen
Formmassen
werden
in
Gegenwart
von
polymerisationsbeeinflussenden
Additiven
hergestellt.
EuroPat v2
EXAMPLES
The
following
components
were
used
for
the
preparation
of
the
novel
molding
materials:
Beispiele
Zur
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Formmassen
wurden
folgende
Komponenten
eingesetzt:
EuroPat v2
The
novel
thermoplastic
molding
materials
are
prepared
by
mixing
the
components.
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
thermoplastischen
Formmassen
erfolgt
durch
Mischen
der
Komponenten.
EuroPat v2
Novel
starting
materials
and
the
production
thereof
also
form
subject
matter
of
the
invention.
Neue
Ausgangsstoffe
und
deren
Herstellung
bilden
ebenfalls
einen
Gegenstand
der
Erfindung.
EuroPat v2
The
novel
catalyst
materials
are
molded,
for
example
in
the
form
of
spheres,
tablets
or
extrudates.
Die
erfindungsgemäßen
Katalysatormassen
sind
geformt,
z.B.
als
Kugeln,
Tabletten
oder
Stränge.
EuroPat v2
The
novel
molding
materials
are
useful
for
the
production
of
shaped
articles
by
injection
molding
and
extrusion.
Die
erfindungsgemäßen
Formmassen
sind
geeignet
zur
Herstellung
von
Formteilen
durch
Spritzguß
und
Extrusion.
EuroPat v2
Moreover,
the
novel
molding
materials
possess
good
mechanical
properties.
Darüber
hinaus
zeichnen
sich
die
neuen
Formmassen
durch
gute
mechanische
Eigenschaften
aus.
EuroPat v2
Novel
starting
materials
and
their
production
likewise
form
subject
matter
of
the
invention.
Neue
Ausgangsstoffe
und
deren
Herstellung
bilden
ebenfalls
einen
Gegenstand
der
Erfindung.
EuroPat v2
Novel
molding
materials
were
processed
to
give
barrels
of
disposable
syringes.
Erfindungsgemäße
Formmassen
wurden
zu
Zylindern
von
Einwegspritzen
verarbeitet.
EuroPat v2
Of
course,
the
novel
multimetal
oxide
materials
may
also
be
operated
as
unsupported
catalysts.
Selbstverständlich
können
die
erfindungsgemäßen
Multimetalloxidmassen
auch
als
Vollkatalysatoren
betrieben
werden.
EuroPat v2
With
the
novel
materials,
no
oxygen
is
released
during
vacuum
evaporation.
Bei
den
erfindungsgemäßen
Materialien
tritt
während
der
Vakuumverdampfung
keine
Abgabe
von
Sauerstoff
auf.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
embodiment,
the
novel
molding
materials
may
contain
a
maleic
acid/formaldehyde
condensate
as
a
nucleating
agent.
Als
Nukleierungsmittel
können
die
erfindungsgemäßen
Formmassen
gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ein
Malein-Formaldehyd-Kondensat
enthalten.
EuroPat v2
The
preparation
of
the
novel
molding
materials
is
simple.
Die
Herstellung
der
erfindungsgemäßen
Formmassen
ist
einfach.
EuroPat v2
The
novel
molding
materials
preferably
contain
polypropylene
as
component
B).
Bevorzugt
enthalten
die
erfindungsgemäßen
Formmassen
Polypropylen
als
Komponente
B).
EuroPat v2
Moreover,
the
novel
molding
materials
have
improved
processing
shrinkages.
Darüber
hinaus
weisen
die
erfindungsgemäßen
Formmassen
verbesserte
Verarbeitungsschwindungen
auf.
EuroPat v2