Translation of "Notified body" in German

The manufacturer shall add the statement of the notified body to the technical documentation.
Der Hersteller fügt die Erklärung der benannten Stelle den technischen Unterlagen hinzu.
DGT v2019

The design documentation referred to in Annex IV must be made available to the notified body.
Die Konstruktionsunterlagen nach Anhang IV werden der benannten Stelle zur Verfügung gestellt.
JRC-Acquis v3.0

The notified body will give due consideration to the opinion of the EMEA when making its decision.
Bei ihrer Entscheidung berücksichtigt die benannte Stelle gebührend das Gutachten der EMEA.
JRC-Acquis v3.0

The notified body shall carry out at least two visits during the first year of manufacturing.
Die benannte Stelle nimmt im ersten Jahr der Fertigung mindestens zwei Besuche vor.
JRC-Acquis v3.0

Additionally, the notified body may pay unexpected visits to the manufacturer.
Darüber hinaus kann die benannte Stelle dem Hersteller unangemeldete Besuche abstatten.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall not be obliged to designate a notified body.
Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, Stellen zu benennen.
JRC-Acquis v3.0

The manufacturer shall supply the notified body with the following:
Der Hersteller legt der notifizierten Stelle Folgendes vor:
DGT v2019

Only such a body shall be considered a notified body for the purposes of this Directive.
Als notifizierte Stelle für die Zwecke dieser Richtlinie gelten nur solche Stellen.
TildeMODEL v2018

Only such a body shall be considered as a notified body for the purpose of this Directive.
Als notifizierte Stelle für die Zwecke dieser Richtlinie gelten nur solche Stellen.
TildeMODEL v2018

Only such a body shall be considered as a notified body for the purpose of this Regulation.
Als notifizierte Stelle für die Zwecke dieser Verordnung gelten nur solche Stellen.
TildeMODEL v2018

The manufacturer must lodge an application for assessment of his quality system with a notified body.
Der Hersteller beantragt bei einer benannten Stelle die Bewertung seines Qualitätssicherungssystems.
TildeMODEL v2018

The manufacturer shall lodge an application for assessment of the quality system with a notified body of his choice.
Der Hersteller beantragt bei einer benannten Stelle seiner Wahl die Bewertung seines Qualitätssicherungssystems.
TildeMODEL v2018

The manufacturer must apply to a notified body of his choice for unit verification.
Der Hersteller beantragt bei einer benannten Stelle seiner Wahl die Einzelprüfung.
TildeMODEL v2018

The manufacturer shall lodge an application for assessment of his quality system with a single notified body of his choice.
Der Hersteller beantragt bei einer notifizierten Stelle seiner Wahl die Bewertung seines Qualitätssicherungssystems.
TildeMODEL v2018

The manufacturer shall lodge an application for assessment of his quality system with the notified body of his choice.
Der Hersteller beantragt bei einer notifizierten Stelle seiner Wahl die Bewertung seines Qualitätssicherungssystems.
TildeMODEL v2018