Translation of "Not unambiguous" in German

Economic theory does not provide an unambiguous prescription for policymakers.
Die Wirtschaftstheorie hat für die Politik keine Patentrezepte parat.
News-Commentary v14

In this case as well, the interpretation of the results obtained is not unambiguous.
Auch in diesem Falle ist die Interpretation der erhaltenen Ergeb­nisse nicht eindeutig.
EuroPat v2

Doctors do not give an unambiguous answer to this question.
Auf diese Frage geben Ärzte keine eindeutige Antwort.
ParaCrawl v7.1

Brazilian identity, however, does not have such unambiguous racial connotations.
Brasilianische Identität hat jedoch keine solch eindeutigen rassischen Konnotationen.
ParaCrawl v7.1

These discussions, however, did not produce an unambiguous interpretation.
Diese führen jedoch nicht zu einer eindeutigen Interpretation.
ParaCrawl v7.1

At the same time the space of signs and symbols in the Internet is not unambiguous.
Allerdings ist der Raum der Zeichen und Symbole im Internet nicht eindeutig.
ParaCrawl v7.1

The diversity of the structural variations of the process products thus does not permit absolutely unambiguous description in terms of formula.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine absolut eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

The diversity of the structural variations of the process products therefore does not allow an unambiguous formulized description.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

Evidently the signal-alteration speed does not permit an unambiguous assignment or determination of the probing angle.
Ersichtlich erlaubt die Signaländerungsgeschwindigkeit keine eindeutige Zuordnung oder Bestimmung des Antastwinkels.
EuroPat v2

This gives a powder whose crystal modification is not unambiguous.
Man erhält dabei ein Pulver, das keine eindeutige Kristallmodifikation aufweist.
EuroPat v2

Second, the simplification should not impair the unambiguous recognizability of the contours.
Zum anderen darf die Vereinfachung nicht die eindeutige Erkennbarkeit der Konturen beeinträchtigen.
EuroPat v2

The solution to the task is not usually unambiguous.
Die Lösung dieser Aufgabe ist in der Regel nicht eindeutig.
ParaCrawl v7.1

Evidence given by the experts during the hearings did not provide unambiguous guidance.
Die von den Sachverständigen in den Anhörungen vorgebrachten Beweismittel seien nicht eindeutig gewesen.
ParaCrawl v7.1

The circuit diagram is checked for not unambiguous networks.
Der Schaltplan wird auf nicht eindeutige Netze überprüft.
ParaCrawl v7.1

Typically the diagnosis is not unambiguous, as some classical CF symptoms are lacking.
Üblicherweise ist dann die Diagnose nicht eindeutig, da einige klassische Mukoviszidose-Symptome fehlen.
ParaCrawl v7.1

The age of military service in Russia can not be called unambiguous.
Das Alter des Militärdienstes in Russland kann nicht eindeutig bezeichnet werden.
ParaCrawl v7.1

Even experts do not give unambiguous answers to them.
Selbst Experten geben ihnen keine eindeutigen Antworten.
ParaCrawl v7.1

However, the provision is not quite unambiguous with regard to the necessary encroachment thresholds.
Nicht ganz eindeutig ist die Regelung jedoch hinsichtlich der erforderlichen Eingriffsschwellen.
ParaCrawl v7.1

The style is not unambiguous and has something of uncertainty.
Der Stil ist nicht eindeutig und läßt etwas Unsicherheit vermuten.
ParaCrawl v7.1

The concept of civil society is not unambiguous.
Der Begriff Zivilgesellschaft ist nicht eindeutig.
ParaCrawl v7.1

The solution to the task usually is not unambiguous.
Die Lösung dieser Aufgabe ist in der Regel nicht eindeutig.
ParaCrawl v7.1

Mr President, the social dialogue at Community level does not always take unambiguous form.
Herr Präsident, der soziale Dialog auf Gemeinschaftsebene stellt sich nicht immer einheitlich dar.
Europarl v8

Also, a dialogue facility may be provided, for example, for commands that are not understood or are not unambiguous.
Hierbei kann auch Dialogfähigkeit vorgesehen sein, beispielsweise bei nicht verstandenen oder nicht eindeutigen Kommandos.
EuroPat v2

A changed action logic, on its own, does not permit unambiguous statements to be made about action results that can be expected.
Eine veränderte Handlungslogik für sich genommen erlaubt keine eindeutigen Aussagen bezüglich der zu erwartenden Handlungsresultate.
ParaCrawl v7.1

Yet a recent Ecofys study warns that PEFs are not an unambiguous scientific value.
Eine aktuelle Ecofys Studie warnt jedoch, dass der PE-Faktor keine eindeutige wissenschaftliche Aussage darstellt.
ParaCrawl v7.1