Translation of "Not to be forgotten" in German
What
would
one
have
to
do
not
to
be
forgotten?
Was
müsste
man
tun,
um
nicht
vergessen
zu
werden?
OpenSubtitles v2018
I'm
haunted
by
memories
that
do
not
want
to
be
forgotten.
Ich
werde
von
Erinnerungen
verfolgt,
die
nicht
vergessen
werden
wollen.
OpenSubtitles v2018
Not
to
be
forgotten
are
those
with
a
view
into
the
glazed
open-view
kitchen
…
Nicht
zu
vergessen
diejenigen
mit
Einsicht
in
die
verglaste
Schauküche
…
ParaCrawl v7.1
It
was
a
birthday
party
not
to
be
forgotten!
Es
war
eine
Geburtstagsparty,
die
man
nicht
vergessen
sollte!
ParaCrawl v7.1
The
deeds
of
the
ancestors
were
not
to
be
forgotten
by
their
whole
line
of
descent.
Dem
ganzen
Geschlechte
sollten
die
Werke
der
Vorfahren
nicht
vergessen
werden.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
smaller
brands
had
not
to
be
forgotten.
Auch
kleinere
Brands
sollte
man
nicht
vergessen.
ParaCrawl v7.1
But
he
was
not
predestined
to
be
forgotten.
Doch
das
Vergessen
war
ihm
nicht
vorbestimmt.
ParaCrawl v7.1
Not
to
be
forgotten
is
the
inclusion
of
almost
600
new
MICHEL
numbers.
Nicht
vergessen
werden
soll
die
Aufnahme
von
fast
600
neuen
MICHEL-Nummern.
ParaCrawl v7.1
Swimming
in
the
Danube,
not
to
be
forgotten!
Dabei
darf
Schwimmen
in
der
Donau
natürlich
nicht
fehlen.
CCAligned v1
The
transit
must
be
added
to
the
processing
times,
not
to
be
forgotten.
Der
Transit
muss
zu
den
Bearbeitungszeiten
hinzugefügt
werden,
nicht
zu
vergessen.
CCAligned v1
And
not
to
be
forgotten-
simultaneous
crushing
and
grinding
is
possible.
Und
nicht
zu
vergessen:
gleichzeitiges
Quetschen
und
Mahlen
ist
möglich!
CCAligned v1
And
not
to
be
forgotten,
a
new
version
of
the
popular
rubber
duck.
Nicht
zu
vergessen
eine
Neuauflage
der
beliebten
Bade-Ente.
ParaCrawl v7.1
Other
destinations
found
not
to
be
overlooked
or
forgotten.
Andere
Reiseziele,
die
nicht
zu
übersehen
oder
vergessen
werden.
ParaCrawl v7.1
Not
to
be
forgotten
when
making
a
decision
on
a
company
(re-)location
are
the
soft
location
factors.
Nicht
zu
vernachlässigen
sind
bei
einer
Unternehmens
ent
schei
dung
die
weichen
Standortfaktoren.
ParaCrawl v7.1
Are
not
to
be
forgotten
training
for
the
brain
(crossword
puzzle
etc.)
Nicht
zu
vergessen
sind
Training
für
das
Gehirn
(Kreuzworträtsel
usw.)
ParaCrawl v7.1
The
purchasing,
which
also
holds
to
a
key
position,
is
not
to
be
forgotten.
Nicht
zu
vergessen
ist
der
Einkauf,
dem
ebenfalls
eine
Schlüsselposition
zukommt.
ParaCrawl v7.1
It
was
not
a
prospect
to
be
forgotten.
Es
war
nicht
eine
vergessen
zu
werden
Aussicht.
ParaCrawl v7.1
A
culinary
experience
not
to
be
forgotten.
Ein
kulinarisches
Erlebnis,
das
Sie
nicht
vergessen
werden.
ParaCrawl v7.1
Not
to
be
forgotten
is
the
fact
that
Cologne
is
regarded
as
the
Carnival
Hochburg.
Nicht
unerwähnt
sollte
die
Tatsache
bleiben,
das
Köln
als
die
Karnevalshochburg
gilt.
ParaCrawl v7.1
In
this
context,
of
course,
the
exhibition
is
not
to
be
forgotten.
Nicht
zu
vergessen
ist
in
diesem
Zusammenhang
natürlich
die
Messe.
ParaCrawl v7.1
Also
not
to
be
forgotten
are
attributes
like
environmental
protection
and
e-mobility.
Nicht
zu
vergessen
sind
dabei
auch
Attribute
wie
Umweltschutz
und
e-Mobility.
ParaCrawl v7.1