Translation of "Not registered" in German
These
producers
are
not
registered
as
VAT
payers,
and
therefore
do
not
pay
VAT.
Diese
Hersteller
sind
nicht
als
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
und
entrichten
somit
keine
Mehrwertsteuer.
DGT v2019
Up
to
20
%
of
people
were
not
registered.
Bis
zu
20
%
Menschen
waren
nicht
registriert.
Europarl v8
But
this
was
not
registered
in
the
Minutes.
Dies
wurde
im
Protokoll
jedoch
nicht
vermerkt.
Europarl v8
The
following
presentations
may
not
be
registered
depending
on
the
country.
Die
folgenden
Handelsformen
sind
möglicherweise
nicht
in
allen
Ländern
zugelassen.
EMEA v3
Pantoprazole
is
not
registered
in
Iceland
and
Malta.
Pantoprazol
ist
in
Island
und
Malta
nicht
registriert;
ELRC_2682 v1
With
a
few
exemptions,
non-road
mobile
machinery
is
not
registered.
Abgesehen
von
wenigen
Ausnahmen
werden
mobile
Maschinen
und
Geräte
nicht
registriert.
TildeMODEL v2018
Names
that
have
become
generic
may
not
be
registered.
Namen,
die
zu
Gattungsbezeichnungen
geworden
sind,
dürfen
nicht
eingetragen
werden.
DGT v2019
In
addition,
it
is
necessary
to
take
account
of
the
fishing
capacity
of
mussel
dredgers
which
were
previously
not
registered.
Zusätzlich
muss
die
Fangkapazität
von
zuvor
nicht
eingetragenen
Muscheldredschen
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
These
articles
deal
with
partners
who
have
not
registered
their
partnership.
Diese
Artikel
befassen
sich
mit
Gesellschaftern,
die
ihre
Gesellschaft
nicht
eingetragen
haben.
DGT v2019
Generic
terms
shall
not
be
registered
as
protected
designations
of
origin
or
protected
geographical
indications.
Gattungsbezeichnungen
werden
nicht
als
geschützte
Ursprungsbezeichnungen
oder
geschützte
geografische
Angaben
eingetragen.
DGT v2019
The
capital
increase
was
not
registered
until
17
August
2007.
Die
Kapitalerhöhung
wurde
erst
am
17.
August
2007
eingetragen.
DGT v2019