Translation of "Not official" in German
I
am
talking
about
development
policy,
not
just
official
development
assistance.
Ich
spreche
von
Entwicklungspolitik,
nicht
nur
von
öffentlicher
Entwicklungshilfe.
Europarl v8
The
EU
has
not
recognised
the
official
poll
results.
Die
Europäische
Union
hat
das
offizielle
Wahlergebnis
nicht
anerkannt.
Europarl v8
To
date,
the
Commission
has
not
submitted
any
official
proposal
for
an
Act.
Bisher
hat
die
Kommission
keinen
offiziellen
Vorschlag
für
einen
Rechtsakt
eingereicht.
Europarl v8
HACCP
principles
should
not
be
regarded
as
a
method
of
self-regulation
and
do
not
replace
official
controls.
Die
HACCP-Grundsätze
sollten
nicht
als
Selbstregulierungsmechanismus
angesehen
werden
und
ersetzen
nicht
amtliche
Kontrollen.
DGT v2019
Building
work
does
not
affect
the
official
status
of
Jerusalem.
Baumaßnahmen
verändern
den
offiziellen
Status
von
Jerusalem
nicht.
Europarl v8
We
have
not
yet
received
official
information
on
the
progress
of
the
elections.
Wir
haben
bisher
keine
offiziellen
Informationen
über
den
Fortschritt
der
Wahlen
erhalten.
Europarl v8
We
are
offered
information,
not
official
right
of
consultation.
Diesbezüglich
wird
uns
Information
angeboten,
kein
offizielles
Konsultationsrecht.
Europarl v8
However,
we
still
do
not
have
an
official
answer
now.
Nun
haben
wir
aber
bis
heute
keine
offizielle
Antwort.
Europarl v8
I
consider
myself
to
be
a
Dutch
politician,
not
a
European
official.
Ich
betrachte
mich
selbst
als
niederländische
Politikerin,
nicht
als
europäische
Bedienstete.
Europarl v8
Thirdly,
agencies
must
not
grant
established
official
status
without
the
budgetary
authority’s
permission.
Und
drittens,
Agenturen
dürfen
nicht
ohne
Zustimmung
der
Haushaltsbehörde
Verbeamtungen
vornehmen.
Europarl v8
This
delineation
is
oceanographic
only
and
does
not
represent
any
official
borders.
Die
Abgrenzung
ist
rein
ozeanographisch,
markiert
also
keine
offiziellen
Grenzen
oder
Hoheitsgebiete.
Wikipedia v1.0
This
match
was
not
regarded
official
by
the
Yugoslav
football
association.
Der
jugoslawische
Verband
führte
diese
Partie
nicht
als
offizielles
Länderspiel.
Wikipedia v1.0
These
estimates
shall
not
replace
the
official
HICP.
Diese
Schätzungen
ersetzen
nicht
den
amtlichen
HVPI.
JRC-Acquis v3.0
He
or
she
is
a
permanent
official,
not
a
Member
of
the
House
itself.
Er
ist
ein
ständiger
Beamter
und
selbst
kein
Abgeordneter.
Wikipedia v1.0
When
Rachel
married
Jackson,
she
was
still
married
to
her
previous
husband
because
the
divorce
was
not
yet
official.
Ihre
erste
Ehe
war
noch
nicht
vollständig
gelöst,
als
sie
Jackson
heiratete.
Wikipedia v1.0
And
it’s
not
just
France’s
official
ethics
committee
that
takes
an
anti-commodification
stance.
Und
nicht
nur
das
offizielle
französische
Ethikkommitee
spricht
sich
gegen
Kommodifizierung
aus.
News-Commentary v14
Sometimes,
they
are
not
recorded
in
official
statistics
at
all.
Viele
Menschen
sind
noch
nicht
einmal
in
den
offiziellen
Statistiken
berücksichtigt.
News-Commentary v14
The
conference
is
organized
privately
and
therefore
not
an
official
government
event.
Die
Konferenz
ist
privat
organisiert
und
somit
keine
offizielle
Regierungsveranstaltung.
Wikipedia v1.0