Translation of "Not guilty" in German
Parliament
has
not
been
guilty
of
profligate
spending
even
in
recent
years.
Das
Parlament
hat
auch
in
den
vergangenen
Jahren
keine
zügellosen
Ausgaben
getätigt.
Europarl v8
I
must
stress
that
we
are
not
the
guilty
party
here.
Nicht
daß
wir
jetzt
hier
die
Schuldigen
sind.
Europarl v8
We,
in
all
events,
should
not
render
ourselves
guilty
of
this
arms
supply.
Wir
dürfen
uns
dieser
Waffenlieferung
jedenfalls
nicht
schuldig
machen.
Europarl v8
We
do
not
have
guilty
and
innocent
parties
here,
just
victims.
Hier
gibt
es
keine
Schuldigen
und
Unschuldigen,
hier
gibt
es
nur
Opfer.
Europarl v8
Perry
has
pleaded
not
guilty
and
called
the
charges
a
political
ploy.
Perry
plädiert
auf
nicht
schuldig
und
nannte
die
Anklage
einen
politischen
Trick.
WMT-News v2019
However,
in
April
1838,
he
was
charged
with
treason,
but
found
not
guilty.
Dennoch
wurde
er
April
1838
des
Landesverrats
angeklagt,
allerdings
für
unschuldig
befunden.
Wikipedia v1.0
Seven
men
were
found
not
guilty,
and
one
was
acquitted
of
all
charges.
Sieben
Männer
wurden
für
nicht
schuldig
erklärt
und
einer
in
allen
Anklagepunkten
freigesprochen.
Wikipedia v1.0
Tom
says
he's
not
guilty.
Tom
sagt,
er
sei
unschuldig.
Tatoeba v2021-03-10
The
US
is
not
the
only
guilty
party.
Die
USA
sind
nicht
die
alleinigen
Schuldigen.
News-Commentary v14