Translation of "Not being used" in German

Nevertheless, the online market is still not being used to its full potential.
Dennoch wird das volle Potenzial des Online-Marktes noch nicht ausgeschöpft.
Europarl v8

These are instruments that are in place but are being not used.
Dies sind Instrumente, die zur Verfügung stehen, aber nicht genutzt werden.
Europarl v8

At the same time, there are countries where the starch quotas are excessive, and are not being used.
Gleichzeitig gibt es Länder, deren Stärkequoten überhöht sind und nicht genutzt werden.
Europarl v8

New fishing opportunities or opportunities already in existence that are not being used must be negotiated.
Neue Fangmöglichkeiten oder schon vorhandene, derzeit nicht genutzte Fangmöglichkeiten müssen verhandelt werden.
Europarl v8

The chapter on services had to be modernised because it was not being used properly.
Das Dienstleistungskapitel müsse modernisiert werden, weil es nicht angemessen genutzt worden sei.
TildeMODEL v2018

Existing opportunities to facilitate travel are not being fully used.
Die bereits jetzt bestehenden Möglichkeiten für Reiseerleichterungen sind noch nicht voll ausgeschöpft.
TildeMODEL v2018

They're not pleased about being used as a brake.
Sie sind nicht gerade begeistert, dass ich sie als Bremse benutze.
OpenSubtitles v2018

It was a little rusty from not being used.
Es war rostig, es wurde lange nicht benutzt.
OpenSubtitles v2018

It is not being used in Indian music.
In der tibetischen Musik werden sie nicht verwendet.
WikiMatrix v1

European Social Fund resources are not being used to finance this measure.
Für die Finanzierung dieser Maßnahme werden keine Mittel des Europäischen Sozialfonds verwendet.
EUbookshop v2

In addition, the computerised VAT Information Exchange System (VIES) was not being optimally used.
Überdies werde das Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem (MIAS) nicht optimal eingesetzt.
EUbookshop v2

This configuration is not restricted to being used in 64-megabyte DRAM memories.
Diese Anordnung ist nicht auf die Anwendung in 64MBit DRAM-Speichern beschränkt.
EuroPat v2