Translation of "Northern ireland" in German
Farmers
in
Northern
Ireland
want
to
help
to
meet
that
need.
Die
Landwirte
in
Nordirland
wollen
dazu
beitragen,
diese
Nachfrage
zu
decken.
Europarl v8
I
come
from
Northern
Ireland,
a
net
exporter
of
agricultural
products.
Ich
komme
aus
Nordirland,
einem
Netto-Exportland
von
landwirtschaftlichen
Produkten.
Europarl v8
Last
week,
I
attended
the
Royal
Agricultural
Show
in
Northern
Ireland.
Letzte
Woche
nahm
ich
an
der
Royal
Agricultural
Show
in
Nordirland
teil.
Europarl v8
The
marching
season
is
not
over
in
Northern
Ireland
yet.
Die
Zeit
der
Traditionsmärsche
ist
in
Nordirland
noch
nicht
vorbei.
Europarl v8
It
would
mean
ignoring
the
systematic
violations
of
human
and
civil
rights
in
Northern
Ireland.
Das
hieße,
die
systematischen
Menschen-
und
Bürgerrechtsverletzungen
in
Nordirland
zu
negieren.
Europarl v8
I
just
wish
to
add
one
specific
point
since
I
mentioned
Northern
Ireland.
Da
ich
Nordirland
erwähnt
habe,
möchte
ich
noch
einen
besonderen
Punkt
hinzufügen.
Europarl v8
But
we
do
not
have
peace
in
Northern
Ireland.
Wir
haben
jedoch
keinen
Frieden
in
Nordirland.
Europarl v8
In
my
own
constituency
of
Northern
Ireland
we
have
now
imposed
extremely
strict
controls.
In
meinem
Wahlkreis
in
Nordirland
haben
wir
mittlerweile
extrem
strenge
Kontrollen
eingeführt.
Europarl v8
This
Decision
shall
be
communicated
to
the
United
Kingdom
of
Great
Britain
and
Northern
Ireland.
Diese
Entscheidung
wird
dem
Vereinigten
Königreich
Großbritannien
und
Nordirland
mitgeteilt.
DGT v2019
Mr
President,
I
received
some
strange
news
from
Northern
Ireland
last
week.
Herr
Präsident,
ich
habe
letzte
Woche
seltsame
Neuigkeiten
aus
Nordirland
erhalten.
Europarl v8
Yet
that
is
what
we
have
seen
in
Northern
Ireland
this
week.
Aber
genau
dies
haben
wir
diese
Woche
in
Nordirland
beobachtet.
Europarl v8
Their
attacks
do
not
command
political
support
from
the
people
of
Northern
Ireland.
Ihre
Attentate
beruhen
nicht
auf
der
politischen
Unterstützung
der
Menschen
in
Nordirland.
Europarl v8
In
Northern
Ireland,
the
beef
price
is
well
below
the
cost
of
production.
In
Nordirland
liegt
der
Preis
von
Rindfleisch
weit
unter
den
Produktionskosten.
Europarl v8
On
Friday,
I
met
representatives
of
the
agri-food
processing
industry
in
Northern
Ireland.
Am
Freitag
traf
ich
Vertreter
der
Agrarlebensmittel-Verarbeitungsindustrie
in
Nordirland.
Europarl v8
There
were
no
links
from
Northern
Ireland
to
mainland
United
Kingdom
and
Europe.
Es
gab
keine
Verbindungen
von
Nordirland
nach
Großbritannien
und
Kontinentaleuropa.
Europarl v8
It
gives
a
message
of
hope
to
those
who
would
lead
Northern
Ireland
forward.
Es
sendet
eine
Botschaft
der
Hoffnung
an
jene,
die
Nordirland
weiterbringen
wollen.
Europarl v8
The
European
Union
has
always
unreservedly
supported
the
process
of
peace
and
reconciliation
in
Northern
Ireland.
Die
Union
hat
den
Friedens-
und
Aussöhnungsprozeß
in
Nordirland
stets
vorbehaltlos
unterstützt.
Europarl v8
I
come
from
a
region
of
Northern
Ireland.
Ich
komme
aus
einer
Region
in
Nordirland.
Europarl v8
At
the
moment
in
Northern
Ireland
there
is
no
structural
support.
Gegenwärtig
gibt
es
in
Nordirland
keine
Strukturbeihilfen.
Europarl v8
As
you
will
know,
politics
in
Northern
Ireland
is
at
a
very
delicate
stage
at
this
moment
in
time.
Wie
Sie
wissen,
ist
die
politische
Lage
in
Nordirland
derzeit
äußerst
schwierig.
Europarl v8