Translation of "North of" in German

The north-eastern part of Romania was severely affected.
Der Nordosten von Rumänien wurde schwer getroffen.
Europarl v8

But it ignored the societies of North Africa and of the Arab world.
Aber sie ließ die Gesellschaften in Nordafrika und der arabischen Welt außer Acht.
Europarl v8

It is also the place to reflect on the long-term future of North-South relations.
Sie ist zugleich ein Ort des Nachdenkens über die längerfristige Zukunftsperspektive der Nord-Süd-Beziehungen.
Europarl v8

A route north of America must be freely available to all, however.
Eine Route nördlich von Amerika muss jedoch allen frei zugänglich sein.
Europarl v8

We do not have the names of any dissidents or activists in the territory of North Korea.
Wir kennen keinen einzigen Namen von Dissidenten oder Aktivisten im Hoheitsgebiet Nordkoreas.
Europarl v8

North Africa is, of course, facing a challenge.
Nordafrika steht natürlich vor einer Herausforderung.
Europarl v8

Such a country is Surinam, in the north of Latin America.
So ein Land ist Surinam, im Norden von Lateinamerika.
Europarl v8

Our colleagues in the north-east of Romania were the most recent recipients of such aid.
Unsere Kolleginnen und Kollegen im Nordosten Rumäniens haben erst kürzlich solche Hilfsleistungen erhalten.
Europarl v8

Reportedly 80% of North Koreans in China end up as trafficking victims.
Berichten zufolge enden 80 % der Nordkoreaner in China als Opfer von Menschenhandel.
Europarl v8

It supports difficult areas both in the south and north of the Community.
Sie unterstützt die Problemregionen im Süden und im Norden der Gemeinschaft.
Europarl v8

Climbing the north face of the Eiger might have been easier.
Die Nordwand des Eiger zu besteigen, wäre vielleicht leichter gewesen.
Europarl v8

The Protestant tradition in the north makes separation of religion and political power easy.
Die protestantische Tradition im Norden macht eine Trennung von Religion und Politik leicht.
Europarl v8

It is the increasing north-south conflict of industrial competitiveness.
Es ist der zunehmende Nord-Süd-Konflikt innerhalb der industriellen Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8

Areas north of the 62nd parallel and certain adjacent areas shall be regarded as mountain areas.
Gebiete nördlich des 62. Breitengrads und bestimmte angrenzende Gebiete werden den Berggebieten gleichgestellt.
DGT v2019

We will continue to monitor closely the situation in the north of the country in particular.
Wir werden die Lage im Norden des Landes besonders im Auge behalten.
Europarl v8

The problems of North Africa cannot be resolved in southern Europe.
Die Probleme von Nordafrika können nicht in Südeuropa gelöst werden.
Europarl v8

My own constituency of North-East Scotland has no less than four universities.
Mein eigener Wahlkreis im Nordosten von Schottland hat nicht weniger als vier Universitäten.
Europarl v8

In the north the price of fuel is 0.2 euros higher than in southern Finland.
Im Norden ist Benzin 0,2 Euro teurer als im Süden Finnlands.
Europarl v8

A 92 km section to the north of Bucharest has already been built.
Ein Teilabschnitt von 92 km nördlich von Bukarest ist bereits fertig gestellt.
Europarl v8

Then came the deployment of Israeli tanks in Ramallah and in the north of the Gaza Strip.
Danach rückten israelische Panzer in Ramallah und im Norden des Gaza-Streifens ein.
Europarl v8

In Baluchistan and in the north-west of the country, religious fundamentalists were the victors in the election.
In Belutschistan und im Nordwesten des Landes haben religiöse Fundamentalisten die Wahl gewonnen.
Europarl v8