Translation of "North of" in German
The
north-eastern
part
of
Romania
was
severely
affected.
Der
Nordosten
von
Rumänien
wurde
schwer
getroffen.
Europarl v8
But
it
ignored
the
societies
of
North
Africa
and
of
the
Arab
world.
Aber
sie
ließ
die
Gesellschaften
in
Nordafrika
und
der
arabischen
Welt
außer
Acht.
Europarl v8
It
is
also
the
place
to
reflect
on
the
long-term
future
of
North-South
relations.
Sie
ist
zugleich
ein
Ort
des
Nachdenkens
über
die
längerfristige
Zukunftsperspektive
der
Nord-Süd-Beziehungen.
Europarl v8
A
route
north
of
America
must
be
freely
available
to
all,
however.
Eine
Route
nördlich
von
Amerika
muss
jedoch
allen
frei
zugänglich
sein.
Europarl v8
We
do
not
have
the
names
of
any
dissidents
or
activists
in
the
territory
of
North
Korea.
Wir
kennen
keinen
einzigen
Namen
von
Dissidenten
oder
Aktivisten
im
Hoheitsgebiet
Nordkoreas.
Europarl v8
North
Africa
is,
of
course,
facing
a
challenge.
Nordafrika
steht
natürlich
vor
einer
Herausforderung.
Europarl v8
Such
a
country
is
Surinam,
in
the
north
of
Latin
America.
So
ein
Land
ist
Surinam,
im
Norden
von
Lateinamerika.
Europarl v8
Our
colleagues
in
the
north-east
of
Romania
were
the
most
recent
recipients
of
such
aid.
Unsere
Kolleginnen
und
Kollegen
im
Nordosten
Rumäniens
haben
erst
kürzlich
solche
Hilfsleistungen
erhalten.
Europarl v8
Reportedly
80%
of
North
Koreans
in
China
end
up
as
trafficking
victims.
Berichten
zufolge
enden
80
%
der
Nordkoreaner
in
China
als
Opfer
von
Menschenhandel.
Europarl v8
It
supports
difficult
areas
both
in
the
south
and
north
of
the
Community.
Sie
unterstützt
die
Problemregionen
im
Süden
und
im
Norden
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
Climbing
the
north
face
of
the
Eiger
might
have
been
easier.
Die
Nordwand
des
Eiger
zu
besteigen,
wäre
vielleicht
leichter
gewesen.
Europarl v8
The
Protestant
tradition
in
the
north
makes
separation
of
religion
and
political
power
easy.
Die
protestantische
Tradition
im
Norden
macht
eine
Trennung
von
Religion
und
Politik
leicht.
Europarl v8
It
is
the
increasing
north-south
conflict
of
industrial
competitiveness.
Es
ist
der
zunehmende
Nord-Süd-Konflikt
innerhalb
der
industriellen
Wettbewerbsfähigkeit.
Europarl v8
Areas
north
of
the
62nd
parallel
and
certain
adjacent
areas
shall
be
regarded
as
mountain
areas.
Gebiete
nördlich
des
62.
Breitengrads
und
bestimmte
angrenzende
Gebiete
werden
den
Berggebieten
gleichgestellt.
DGT v2019
We
will
continue
to
monitor
closely
the
situation
in
the
north
of
the
country
in
particular.
Wir
werden
die
Lage
im
Norden
des
Landes
besonders
im
Auge
behalten.
Europarl v8
The
problems
of
North
Africa
cannot
be
resolved
in
southern
Europe.
Die
Probleme
von
Nordafrika
können
nicht
in
Südeuropa
gelöst
werden.
Europarl v8
My
own
constituency
of
North-East
Scotland
has
no
less
than
four
universities.
Mein
eigener
Wahlkreis
im
Nordosten
von
Schottland
hat
nicht
weniger
als
vier
Universitäten.
Europarl v8
In
the
north
the
price
of
fuel
is
0.2
euros
higher
than
in
southern
Finland.
Im
Norden
ist
Benzin
0,2
Euro
teurer
als
im
Süden
Finnlands.
Europarl v8
A
92
km
section
to
the
north
of
Bucharest
has
already
been
built.
Ein
Teilabschnitt
von
92
km
nördlich
von
Bukarest
ist
bereits
fertig
gestellt.
Europarl v8
Then
came
the
deployment
of
Israeli
tanks
in
Ramallah
and
in
the
north
of
the
Gaza
Strip.
Danach
rückten
israelische
Panzer
in
Ramallah
und
im
Norden
des
Gaza-Streifens
ein.
Europarl v8
In
Baluchistan
and
in
the
north-west
of
the
country,
religious
fundamentalists
were
the
victors
in
the
election.
In
Belutschistan
und
im
Nordwesten
des
Landes
haben
religiöse
Fundamentalisten
die
Wahl
gewonnen.
Europarl v8