Translation of "Normal time" in German

Summer time has, in practice, become normal time.
Die Sommerzeit ist in der Praxis zur Normalzeit geworden.
Europarl v8

The normal time frame for the operational steps for quick tenders is specified in Chart 2 .
Der normale Zeitrahmen für die Verfahrensschritte bei Schnelltendern wird in Abbildung 2 dargestellt .
ECB v1

The normal time-frame for the operational steps for quick tenders is specified in Chart 2 .
Der normale Zeitrahmen für die Verfahrensschritte bei Schnelltendern wird in Abbildung 2 dargestellt .
ECB v1

Take your next dose at the normal time.
Nehmen Sie einfach zum nächsten Einnahmezeitpunkt eine normale Dosis.
ELRC_2682 v1

The normal run time was about 14 minutes.
Die normale Fahrzeit betrug etwa 14 Minuten.
Wikipedia v1.0

Then take the next dose at the normal time.
Die nächste Dosis nehmen Sie dann wieder zur gewohnten Zeit ein.
ELRC_2682 v1

The normal cell cycle time for the culture conditions used in the testing laboratory should be known.
Die normale Zellzyklusdauer sollte zur Festlegung der Inkubationsbedingungen im Prüflabor bekannt sein.
DGT v2019

The normal time frame for the operational steps for quick tenders is specified in Chart 2.
Der normale Zeitrahmen für die Verfahrensschritte bei Schnelltendern wird in Abbildung 2 dargestellt.
DGT v2019

We're back to normal time, captain.
Wir sind wieder in Normalzeit, Captain.
OpenSubtitles v2018

Take the next dose at the normal time.
Nehmen Sie die nächste Dosis dann wieder zur üblichen Zeit ein.
TildeMODEL v2018

Yeah, two boring, sane guys, having a... normal time.
Zwei langweilige Typen, die normale Sachen machen.
OpenSubtitles v2018