Translation of "Normal time" in German
Summer
time
has,
in
practice,
become
normal
time.
Die
Sommerzeit
ist
in
der
Praxis
zur
Normalzeit
geworden.
Europarl v8
The
normal
time
frame
for
the
operational
steps
for
quick
tenders
is
specified
in
Chart
2
.
Der
normale
Zeitrahmen
für
die
Verfahrensschritte
bei
Schnelltendern
wird
in
Abbildung
2
dargestellt
.
ECB v1
The
normal
time-frame
for
the
operational
steps
for
quick
tenders
is
specified
in
Chart
2
.
Der
normale
Zeitrahmen
für
die
Verfahrensschritte
bei
Schnelltendern
wird
in
Abbildung
2
dargestellt
.
ECB v1
Take
your
next
dose
at
the
normal
time.
Nehmen
Sie
einfach
zum
nächsten
Einnahmezeitpunkt
eine
normale
Dosis.
ELRC_2682 v1
The
normal
run
time
was
about
14
minutes.
Die
normale
Fahrzeit
betrug
etwa
14
Minuten.
Wikipedia v1.0
Then
take
the
next
dose
at
the
normal
time.
Die
nächste
Dosis
nehmen
Sie
dann
wieder
zur
gewohnten
Zeit
ein.
ELRC_2682 v1
The
normal
cell
cycle
time
for
the
culture
conditions
used
in
the
testing
laboratory
should
be
known.
Die
normale
Zellzyklusdauer
sollte
zur
Festlegung
der
Inkubationsbedingungen
im
Prüflabor
bekannt
sein.
DGT v2019
The
normal
time
frame
for
the
operational
steps
for
quick
tenders
is
specified
in
Chart
2.
Der
normale
Zeitrahmen
für
die
Verfahrensschritte
bei
Schnelltendern
wird
in
Abbildung
2
dargestellt.
DGT v2019
We're
back
to
normal
time,
captain.
Wir
sind
wieder
in
Normalzeit,
Captain.
OpenSubtitles v2018
Take
the
next
dose
at
the
normal
time.
Nehmen
Sie
die
nächste
Dosis
dann
wieder
zur
üblichen
Zeit
ein.
TildeMODEL v2018
Yeah,
two
boring,
sane
guys,
having
a...
normal
time.
Zwei
langweilige
Typen,
die
normale
Sachen
machen.
OpenSubtitles v2018