Translation of "Normal course" in German

We know that every year thousands of enterprises go bankrupt due to the normal course of events.
Bekanntlich gehen alljährlich tausende Unternehmen aufgrund ganz normaler Ereignisse bankrott.
Europarl v8

The cartel aimed at distorting the normal course of pricing components for these derivatives.
Das Kartell zielte auf Verfälschung der normalen Preisfestlegungskomponenten für diese Derivate ab.
TildeMODEL v2018

The knocking combustion generates pressure oscillations which superpose on the normal pressure course.
Die klopfende Verbrennung erzeugt Druckschwingungen, welche sich dem normalen Druckverlauf überlagern.
EuroPat v2

The countervailing duty investigation also appears to follow its normal course.
Die Ermittlung über die Ausgleichszölle scheint ebenfalls ihren normalen Verlauf zuneh men.
EUbookshop v2