Translation of "Non-serious" in German
Most
of
these
reactions
were
mild
or
moderate
in
severity
and
non-serious.
Die
meisten
dieser
Reaktionen
waren
leicht
bis
mäßig
ausgeprägt
und
nicht
schwerwiegend.
ELRC_2682 v1
However,
most
hepatic
adverse
experiences
in
the
MEDAL
Program
were
non-serious.
Jedoch
waren
die
meisten
hepatischen
Ereignisse
im
MEDAL-Studienprogramm
nicht
schwerwiegend.
ELRC_2682 v1
There
have
been
isolated
reports
of
non-serious
allergic
reactions
to
Pergoveris.
Vereinzelt
wurde
über
nicht
schwerwiegende
allergische
Reaktionen
auf
Pergoveris
berichtet.
EMEA v3
These
reactions
were
non-serious
and
mild
to
moderate
in
intensity.
Diese
Reaktionen
waren
nicht
schwerwiegend
und
von
leichter
bis
mittelschwerer
Ausprägung.
ELRC_2682 v1
In
contrast,
fenspiride
medicines
are
used
to
treat
non-serious
cough.
Im
Gegensatz
dazu
werden
fenspiridhaltige
Arzneimittel
zur
Behandlung
von
nicht
schwerwiegendem
Husten
eingesetzt.
ELRC_2682 v1
Adverse
reactions
to
OPTISON
are
rare
and
usually
of
a
non-serious
nature.
Unerwünschte
Reaktionen
auf
OPTISON
sind
selten
und
in
der
Regel
nicht
schwerwiegend.
ELRC_2682 v1
The
other
(serious
and
non-serious)
adverse
reactions
were
received
by
spontaneous
reporting.
Die
anderen
(schwerwiegenden
und
nicht
schwerwiegenden)
Nebenwirkungen
wurden
spontan
gemeldet.
ELRC_2682 v1
To
expect
anything
like
that
is
a
non-serious
speculation.
Das
zu
erwarten
ist
unseriöse
Spekulation.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
there
are
many
non-serious
grower.
Leider
gibt
es
unter
den
Anbietern
von
Bolonkas
viele
unseriöse
Geschäftemacher.
ParaCrawl v7.1
Non-serious
allergic
reactions
associated
with
adalimumab
were
uncommon
during
clinical
trials.
Nicht
schwerwiegende
allergische
Reaktionen
im
Zusammenhang
mit
Adalimumab
wurden
in
klinischen
Studien
gelegentlich
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Of
these,
1,110
were
monitored
for
both
serious
and
non-serious
adverse
experiences.
Von
diesen
wurden
1110
Säuglinge/Kleinkinder
sowohl
auf
schwere
als
auch
auf
nicht
schwerwiegende
Nebenwirkungen
überwacht.
ELRC_2682 v1