Translation of "Non-proliferation treaty" in German

We are strongly in favour of a robust and effective Non-proliferation Treaty.
Wir sind sehr für einen stabilen und wirksamen Atomwaffensperrvertrag.
Europarl v8

We will be rejecting the Danjean report and have tabled our own resolution on the Nuclear Non-proliferation Treaty.
Wir werden den Danjean-Bericht ablehnen und haben eine eigene Entschließung zum Atomwaffensperrvertrag eingebracht.
Europarl v8

North Korea is now the only country ever to have left the non-proliferation treaty.
Nordkorea ist das einzige Land, das jemals aus dem Atomwaffensperrvertrag ausgetreten ist.
Europarl v8

Iran was to be required, as a matter of treaty obligation, to abandon the right to withdraw from the Nuclear Non-Proliferation Treaty.
Der Iran sollte vertraglich auf das Recht verzichten, den Atomwaffensperrvertrag zu kündigen.
Europarl v8

The nuclear weapons non-proliferation treaty requires that all nuclear weapons be disposed of.
Der Atomwaffensperrvertrag besagt, dass alle Atomwaffen abgerüstet werden müssen.
Europarl v8

Investing in the Non-Proliferation Treaty is still a priority.
Investitionen in den Atomwaffensperrvertrag haben noch immer Priorität.
Europarl v8

If they have, then that is a breach of the Non-Proliferation Treaty, and we demand their removal.
Dies wäre ein Verstoß gegen den Atomwaffensperrvertrag, und wir fordern ihren Abzug.
Europarl v8

What importance do Beijing and Moscow still attach to the Non-Proliferation Treaty?
Welchen Wert messen Peking und Moskau dem Atomwaffensperrvertrag noch bei?
Europarl v8

The Nuclear Non-Proliferation Treaty was signed in 1968, with signatories agreeing to three key principles.
Der Atomwaffensperrvertrag wurde 1968 unterzeichnet, wobei sich die Unterzeichnerstaaten drei Grundsätzen verpflichteten.
News-Commentary v14

On February 10, 1995, Argentina acceded to the Non-Proliferation Treaty as a non-nuclear weapon state.
Am 10. Februar 1995 trat Argentinien dem Atomwaffensperrvertrag bei.
WikiMatrix v1