Translation of "Non-proliferation treaty" in German
We
are
strongly
in
favour
of
a
robust
and
effective
Non-proliferation
Treaty.
Wir
sind
sehr
für
einen
stabilen
und
wirksamen
Atomwaffensperrvertrag.
Europarl v8
We
will
be
rejecting
the
Danjean
report
and
have
tabled
our
own
resolution
on
the
Nuclear
Non-proliferation
Treaty.
Wir
werden
den
Danjean-Bericht
ablehnen
und
haben
eine
eigene
Entschließung
zum
Atomwaffensperrvertrag
eingebracht.
Europarl v8
North
Korea
is
now
the
only
country
ever
to
have
left
the
non-proliferation
treaty.
Nordkorea
ist
das
einzige
Land,
das
jemals
aus
dem
Atomwaffensperrvertrag
ausgetreten
ist.
Europarl v8
Iran
was
to
be
required,
as
a
matter
of
treaty
obligation,
to
abandon
the
right
to
withdraw
from
the
Nuclear
Non-Proliferation
Treaty.
Der
Iran
sollte
vertraglich
auf
das
Recht
verzichten,
den
Atomwaffensperrvertrag
zu
kündigen.
Europarl v8
The
nuclear
weapons
non-proliferation
treaty
requires
that
all
nuclear
weapons
be
disposed
of.
Der
Atomwaffensperrvertrag
besagt,
dass
alle
Atomwaffen
abgerüstet
werden
müssen.
Europarl v8
Investing
in
the
Non-Proliferation
Treaty
is
still
a
priority.
Investitionen
in
den
Atomwaffensperrvertrag
haben
noch
immer
Priorität.
Europarl v8
If
they
have,
then
that
is
a
breach
of
the
Non-Proliferation
Treaty,
and
we
demand
their
removal.
Dies
wäre
ein
Verstoß
gegen
den
Atomwaffensperrvertrag,
und
wir
fordern
ihren
Abzug.
Europarl v8
What
importance
do
Beijing
and
Moscow
still
attach
to
the
Non-Proliferation
Treaty?
Welchen
Wert
messen
Peking
und
Moskau
dem
Atomwaffensperrvertrag
noch
bei?
Europarl v8
The
Nuclear
Non-Proliferation
Treaty
was
signed
in
1968,
with
signatories
agreeing
to
three
key
principles.
Der
Atomwaffensperrvertrag
wurde
1968
unterzeichnet,
wobei
sich
die
Unterzeichnerstaaten
drei
Grundsätzen
verpflichteten.
News-Commentary v14
On
February
10,
1995,
Argentina
acceded
to
the
Non-Proliferation
Treaty
as
a
non-nuclear
weapon
state.
Am
10.
Februar
1995
trat
Argentinien
dem
Atomwaffensperrvertrag
bei.
WikiMatrix v1