Translation of "Non-inverting" in German

At the non-inverting input 2 of the operational amplifier OP1, the zero potential of the supply voltage is also connected.
Am nichtinvertierenden Eingang 2 des Operationsverstärkers OP1 liegt auch das Nullpotential der Versorgungsspannung.
EuroPat v2

The non-inverting input of the summing integrator 12 is connected to ground a.
Der nicht invertierende Eingang des Summier-Integrators 12 ist hierbei an Masse a gelegt.
EuroPat v2

The non-inverting input of the operational amplifier OP is represented by the base terminal of a first npn-transistor T1.
Der nichtinvertierende Eingang des Operationsverstärkers OP ist durch den Basisanschluß eines ersten npn-Transistors.
EuroPat v2

The non-inverting output of the flip-flop 28 is fed back to the reset input R of the flip-flop 26.
Der nichtinvertierende Ausgang des FF28 wird auf den R-Eingang des FF26 zurückgekoppelt.
EuroPat v2

The non-inverting input terminal of comparator VL is at reference potential UC by way of a capacitor C1.
Der nichtinvertierende Eingang des Vergleichers VL liegt über eine Kapazität C1 auf Bezugspo­tential.
EuroPat v2

The non-inverting input of the operational amplifier K2 is acted upon by a lower reference voltage Uref1.
Der nichtinvertierende Eingang des Operationsverstärkers K2 ist mit einer unteren Referenzspannung Uref1 beaufschlagt.
EuroPat v2

In each case, an additional resistor 41, 42 connects the non-inverting input to ground potential.
Je ein weiterer Widerstand 41, 42 verbindet den nichtinvertierenden Eingang mit Massepotential.
EuroPat v2

The non-inverting input of operational amplifier OP has the reference potential applied thereto.
Der nicht-invertierende Eingang des Operationsverstärkers OP ist auf das Referenzpotential gelegt.
EuroPat v2

The non-inverting input 4 of the subtractor 2 is preceded by an identical low pass filter 74.
Dem nicht invertierenden Eingang 4 ist ein gleichartiges Tiefpaßfilter 74 vorgeschaltet.
EuroPat v2

The non-inverting input 19 is connected to ground by means of a resistor 22.
Der nichtinvertierende Eingang 19 ist ueber einen Widerstand 22 auf Erde geschaltet.
EuroPat v2

The non-inverting outputs of the D-type flip flops are also combined into groups.
Die nichtinvertierenden Ausgänge der D-Flip-Flops sind ebenfalls zu Gruppen zu­sammengefaßt.
EuroPat v2

The non-inverting input of operational amplifier N2 is connected with ground potential.
Der nichtinvertierende Eingang des Operationsverstärkers N2 ist mit Massepotential verbunden.
EuroPat v2

The non-inverting input of the operational amplifier OP has the reference potential applied thereto.
Der nicht-invertierende Eingang des Operationsverstärkers OP ist auf das Referenzpotential gelegt.
EuroPat v2

The non-inverting inputs of the operational amplifiers 20 and 21 are connected to ground.
Die nichtinvertierenden Eingänge der Operationsverstärker 20 und 21 sind an Masse geschaltet.
EuroPat v2

Upon phase reversal, the same amplification as in the non-inverting mode is then obtained.
Man erhält dann bei Phasenumkehr dieselbe Verstärkung wie im nichtinvertierenden Betrieb.
EuroPat v2

A reference voltage is fed via the non-inverting input of the operational amplifier.
Über den nichtinvertierenden Eingang des Operationsverstärkers wird eine Referenzspannung zugeführt.
EuroPat v2

The various non-inverting inputs of the amplifier stage are selected via a selection unit.
Die mehreren nichtinvertierenden Eingänge der Verstärkerstufe werden über eine Auswahleinheit ausgewählt.
EuroPat v2

The second amplifier stage is controlled at its non-inverting input by means of an input signal.
Die zweite Verstärkerstufe wird mit einem Eingangssignal an ihrem nichtinvertierenden Eingang angesteuert.
EuroPat v2

The output of the second amplifier stage is fed back to the non-inverting input.
Der Ausgang der zweiten Verstärkerstufe ist auf den nichtinvertierenden Eingang zurückgekoppelt.
EuroPat v2

The non-inverting input of the operational amplifier is thereby connected to a reference potential.
Der nicht invertierende Eingang des Operationsverstärkers ist dabei mit einem Referenzpotential verbunden.
EuroPat v2

The non-inverting input of the second amplifier 3 is connected to ground or to a reference potential.
Der nicht-invertierende Eingang des zweiten Verstärkers 3 liegt auf Masse bzw. Bezugspotential.
EuroPat v2

The readout line 15 is connected to a non-inverting input 31 of an operational amplifier 32.
Die Ausleseleitung 15 ist mit einem nichtinvertierenden Eingang 31 eines Operationsverstärkers 32 verbunden.
EuroPat v2