Translation of "Be inverted" in German
The
container
should
be
gently
inverted
to
ensure
adequate
mixing.
Das
Behältnis
soll
vorsichtig
gewendet
werden,
um
eine
adäquate
Durchmischung
sicherzustellen.
ELRC_2682 v1
All
screen
colors
will
be
inverted
for
the
amount
of
time
specified
below.
Alle
Bildschirmfarben
werden
invertiert
für
die
unten
angegebene
Zeit.
KDE4 v2
The
vial
containing
the
solution
should
not
be
inverted
or
shaken.
Die
Durchstechflasche
mit
der
Lösung
darf
nicht
umgedreht
oder
geschüttelt
werden.
TildeMODEL v2018
To
do
this,
the
movement
described
above
may
be
inverted
on
the
device.
Hierzu
kann
am
Gerät
die
vorbeschriebene
Bewegung
invertiert
werden.
EuroPat v2
In
this
context,
one
of
the
two
customary
telegrams
can
be
transmitted
as
inverted
telegrams.
Dabei
kann
eines
der
beiden
üblichen
Telegramme
invertiert
übertragen
werden.
EuroPat v2
The
gene
between
the
lox
P
sites
can
be
inverted.
Das
Gen
zwischen
den
loxP-Stellen
kann
invertiert
werden.
EuroPat v2
Instead
of
a
comparison,
a
value
can
merely
be
inverted
in
the
microprocessor.
Anstelle
eines
Vergleichs
kann
auch
lediglich
ein
Wert
im
Mikrorechner
invertiert
werden.
EuroPat v2
The
mountains
on
real
Earth
would
be
trenches
on
Inverted
Earth
and
vice
versa.
Disharmonien
auf
der
Erde
könnten
auf
die
himmlischen
Regionen
übertragen
werden
und
umgekehrt.
WikiMatrix v1
Several
layers
are
inverted
on
depending
on
the
length
of
the
tubular
structure
4
which
is
to
be
inverted
on.
Je
nach
Länge
des
aufzustülpenden
Schlauchgebildes
4
wird
in
mehreren
Lagen
aufgestülpt.
EuroPat v2
60V
/
1A
normally
open
(function
can
be
inverted)
60V
/
1A
normalerweise
offen
(Funktion
kann
invertiert
werden)
CCAligned v1
Additionally
the
relay
function
can
be
inverted
by
a
switch
at
the
pcb.
Zusätzlich
kann
die
Relaisfunktion
durch
Umschalten
eines
Schalters
auf
der
Leiterplatteinvertiert
werden.
ParaCrawl v7.1
As
an
alternative,
the
entire
command
sequence
can
be
enclosed
within
inverted
commas.
Alternativ
kann
die
gesamte
Befehlssequenz
in
Anführungszeichen
eingeschlossen
werden.
ParaCrawl v7.1