Translation of "Non-communicative" in German
Delivery
Controls
–
Allow
for
non-communicative
content
to
be
delivered
and
sequenced.
Lieferung
Steuerungen
–
Lassen
Sie
für
nicht-kommunikativen
Inhalte
zu
liefern
und
sequenziert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
term
“act”
therefore
refers
especially
to
non-communicative
activities.
Der
Begriff
"Handlung"
bezieht
sich
daher
vor
allem
auf
nicht
kommunikative
Tätigkeiten.
EuroPat v2
I
quickly
passed
out
my
literature
to
the
assembled
group
which
was
polite
but
non-communicative.
Ich
schnell
vergangen,
meine
Literatur
der
versammelten
Gruppe,
die
höflich
war,
aber
nicht-kommunikativen.
ParaCrawl v7.1
And
one
of
the
things
that
I
learned
is
that
over
time,
particularly
men,
who
used
to
be
non-communicative,
are
becoming
more
and
more
communicative.
Und
eins
der
Dinge,
die
ich
gelernt
habe
ist,
dass
mit
der
Zeit,
besonders
Männer,
die
nicht
mitteilsam
waren
zunehmend
mitteilsam
werden.
TED2013 v1.1
Which
is
to
say,
in
the
face
of
balkanized
identity
politics
(greater
and
greater
individualization
and
division
based
on
a
sense
of
absolute,
incommensurate,
and
non-relational
difference,
self-authorization
based
on
psychological,
political,
and/or
social
offense
or
trauma)
and
the
homogenizing
affects
(erasure
of
difference,
or
"depth,"
a
la
Fredric
Jameson)
wrought
by
the
intensities
of
late
capitalismís
mass
mediated
spectacle
culture
-
both
leading
to
either
non-communicative
impasses
(leading
to
violence)
or
numbing
of
the
senses
to
utter
incapacity
-
it
might
be
useful
not
to
throw
out
Habermasís
vision
of
the
bourgeois
public
sphere
so
readily.
Dies
bedeutet,
angesichts
balkanisierter
Identitätspolitiken
(immer
größere
Individualisierung
und
auf
einem
Gefühl
absoluter,
nicht
eindeutiger
und
nicht-relationaler
Differenz
basierende
Teilung,
sowie
von
psychologischen,
politischen
und/oder
gesellschaftlichen
Kränkungen
oder
Traumata
herrührende
Selbst-Autorisierung)
und
der
homogenisierenden
Affekte
(der
Auslöschung
von
Differenz
oder
"Tiefe"
à
la
Fredric
Jameson)
und
Intensitäten,
welche
die
massenvermittelte
Spektakelkultur
des
Spätkapitalismus
hervorbringt
-
beides
führt
entweder
zu
nicht-kommunikativen
Sackgassen
(und
damit
zu
Gewalt)
oder
nimmt
einem
die
Besinnung,
die
nötig
ist,
um
dem
Unvermögen
Ausdruck
zu
verleihen
-
könnte
es
sinnvoll
sein,
Habermas'
Vision
der
bürgerlichen
Öffentlichkeit
nicht
ganz
so
bereitwillig
zu
verwerfen.
ParaCrawl v7.1
Which
is
to
say,
in
the
face
of
balkanized
identity
politics
(greater
and
greater
individualization
and
division
based
on
a
sense
of
absolute,
incommensurate,
and
non-relational
difference,
self-authorization
based
on
psychological,
political,
and/or
social
offense
or
trauma)
and
the
homogenizing
affects
(erasure
of
difference,
or
"depth,"
a
la
Fredric
Jameson)
wrought
by
the
intensities
of
late
capitalism's
mass
mediated
spectacle
culture
-
both
leading
to
either
non-communicative
impasses
(leading
to
violence)
or
numbing
of
the
senses
to
utter
incapacity
-
it
might
be
useful
not
to
throw
out
Habermas's
vision
of
the
bourgeois
public
sphere
so
readily.
Dies
bedeutet,
angesichts
balkanisierter
Identitätspolitiken
(immer
größere
Individualisierung
und
auf
einem
Gefühl
absoluter,
nicht
eindeutiger
und
nicht-relationaler
Differenz
basierende
Teilung,
sowie
von
psychologischen,
politischen
und/oder
gesellschaftlichen
Kränkungen
oder
Traumata
herrührende
Selbst-Autorisierung)
und
der
homogenisierenden
Affekte
(der
Auslöschung
von
Differenz
oder
"Tiefe"
à
la
Fredric
Jameson)
und
Intensitäten,
welche
die
massenvermittelte
Spektakelkultur
des
Spätkapitalismus
hervorbringt
-
beides
führt
entweder
zu
nicht-kommunikativen
Sackgassen
(und
damit
zu
Gewalt)
oder
nimmt
einem
die
Besinnung,
die
nötig
ist,
um
dem
Unvermögen
Ausdruck
zu
verleihen
-
könnte
es
sinnvoll
sein,
Habermas'
Vision
der
bürgerlichen
Öffentlichkeit
nicht
ganz
so
bereitwillig
zu
verwerfen.
ParaCrawl v7.1
Although
UNESCO
had
written
in
its
reports
about
men
as
model-making
animal,
and
back
in
the
1970s
Herbert
Stachowiak
branded
the
model
thinking
in
his
book
“Scientific
Thought”,
but
all
this
has
been
forgotten
in
an
abstract,
theoretical
and
fragmented
world
of
science
and
non-communicative
world
of
living.
Die
Unesco
hat
zwar
in
Bildungsreports
vom
Menschen
als
-model-making
animal
schreiben
lassen,
und
schon
in
den
1970er-Jahren
hat
Herbert
Stachowiak
in
seinem
Buch
„Scientific
Thought“
das
Modelldenken
aus
der
Taufe
gehoben,
doch
all
dies
ist
in
einer
abstrakten,
theoretischen
und
fragmentierten
Wissenschaftswelt
und
unkommunikativen
Lebenswelt
in
Vergessenheit
geraten.
ParaCrawl v7.1
Which
is
to
say,
in
the
face
of
balkanized
identity
politics
(greater
and
greater
individualization
and
division
based
on
a
sense
of
absolute,
incommensurate,
and
non-relational
difference,
self-authorization
based
on
psychological,
political,
and/or
social
offense
or
trauma)
and
the
homogenizing
affects
(erasure
of
difference,
or
"depth,"
a
la
Fredric
Jameson)
wrought
by
the
intensities
of
late
capitalism’s
mass
mediated
spectacle
culture
-
both
leading
to
either
non-communicative
impasses
(leading
to
violence)
or
numbing
of
the
senses
to
utter
incapacity
-
it
might
be
useful
not
to
throw
out
Habermas’s
vision
of
the
bourgeois
public
sphere
so
readily.
Dies
bedeutet,
angesichts
balkanisierter
Identitätspolitiken
(immer
größere
Individualisierung
und
auf
einem
Gefühl
absoluter,
nicht
eindeutiger
und
nicht-relationaler
Differenz
basierende
Teilung,
sowie
von
psychologischen,
politischen
und/oder
gesellschaftlichen
Kränkungen
oder
Traumata
herrührende
Selbst-Autorisierung)
und
der
homogenisierenden
Affekte
(der
Auslöschung
von
Differenz
oder
"Tiefe"
à
la
Fredric
Jameson)
und
Intensitäten,
welche
die
massenvermittelte
Spektakelkultur
des
Spätkapitalismus
hervorbringt
-
beides
führt
entweder
zu
nicht-kommunikativen
Sackgassen
(und
damit
zu
Gewalt)
oder
nimmt
einem
die
Besinnung,
die
nötig
ist,
um
dem
Unvermögen
Ausdruck
zu
verleihen
-
könnte
es
sinnvoll
sein,
Habermas'
Vision
der
bürgerlichen
Öffentlichkeit
nicht
ganz
so
bereitwillig
zu
verwerfen.
ParaCrawl v7.1
Weekly
data
on
all
communicative
and
non-communicative
input
variables
going
back
three
years
was
used
as
the
basis.
Dafür
wurden
als
Grundlage,
rückwirkend
über
drei
Jahre
hinweg,
wöchentliche
Daten
zu
sämtlichen
kommunikativen
und
nicht-kommunikativen
Inputvariablen
ausgewertet.
ParaCrawl v7.1
Although
UNESCO
had
written
in
its
reports
about
men
as
model-making
animal,
and
back
in
the
1970s
Herbert
Stachowiak
branded
the
model
thinking
in
his
book
"Scientific
Thought",
but
all
this
has
been
forgotten
in
an
abstract,
theoretical
and
fragmented
world
of
science
and
non-communicative
world
of
living.
Die
Unesco
hat
zwar
in
Bildungsreports
vom
Menschen
als
-
model-making
animal
schreiben
lassen,
und
schon
in
den
1970er-Jahren
hat
Herbert
Stachowiak
in
seinem
Buch
"Scientific
Thought"
das
Modelldenken
aus
der
Taufe
gehoben,
doch
all
dies
ist
in
einer
abstrakten,
theoretischen
und
fragmentierten
Wissenschaftswelt
und
unkommunikativen
Lebenswelt
in
Vergessenheit
geraten.
ParaCrawl v7.1
It
is
non-communicative,
hermetic
and
elitist
in
principle,
and
is
not
concerned
with
the
effects
of
its
art.
Autopsia
ist
unkommunikativ,
hermetisch,
im
Prinzip
elitär
und
an
den
Auswirkungen
seiner
Kunst
nicht
interessiert.
ParaCrawl v7.1
It
is
non-communicative,
hermetic
and
elitist
in
principle,
and
is
not
concerned
with
the...
Autopsia
ist
unkommunikativ,
hermetisch,
im
Prinzip
elitär
und
an
den
Auswirkungen
seiner
Kunst
nicht
interessiert....
ParaCrawl v7.1
Lack
of
business
intelligence
makes
a
proactive
action
impossible
for
the
companies
and
the
situation
is
similar
to
that
of
the
non-communicative
supply
chain
in
the
first
round,
now
only
in
relation
to
the
entire
market.
Fehlende
Business
Intelligence
macht
eine
proaktive
Gestaltung
für
die
Unternehmen
allerdings
unmöglich
und
die
Situation
ähnelt
derjenigen
der
nicht
kommunikativen
Supply
Chain
in
der
ersten
Runde
nur
jetzt
bezogen
auf
den
gesamten
Markt.
ParaCrawl v7.1