Translation of "Nominal yield" in German
The
nominal
yield
point
of
the
reinforcement
components
used
may
preferably
amount
to
500
N/mm
2
.
Bevorzugt
kann
die
Nennstreckgrenze
der
eingesetzten
Bewehrungskomponenten
500
N/mm
2
betragen.
EuroPat v2
Economists
like
to
subtract
the
nominal
government
bond
yield
from
the
inflation-indexed
bond
yield
of
the
same
maturity
to
get
a
market
estimate
of
the
inflation
rate
from
now
to
that
maturity
date.
Ökonomen
ziehen
gerne
die
nominale
Rendite
für
Staatsanleihen
von
der
Rendite
für
inflationsindexierte
Anleihen
mit
derselben
Laufzeit
ab,
um
eine
Markteinschätzung
der
Inflationsrate
von
jetzt
bis
zum
Fälligkeitsdatum
zu
erhalten.
News-Commentary v14
Looking
ahead,
the
combination
of
the
rising
debt
ratio,
higher
short-term
interest
rates,
and
further
increases
in
inflation
will
push
the
nominal
yield
on
ten-year
bonds
above
4%.
Mit
Blick
in
die
Zukunft
wird
die
Kombination
aus
einer
steigenden
Schuldenquote,
höheren
kurzfristigen
Zinsen
und
einem
weiteren
Anstieg
der
Inflation
die
nominale
Rendite
zehnjähriger
Anleihen
auf
über
4%
steigen
lassen.
News-Commentary v14
Longterm
yields
also
continued
to
decline
in
nominal
terms
but
yield
curves
became
much
less
inverted
than
had
been
the
case
at
the
beginning
of
the
year.
Auch
die
langfristigen
Zinsen
waren
nominal
weiter
rückläufig,
doch
waren
die
Zinsstrukturkurven
weit
weniger
invers
als
zu
Beginn
des
Jahres.
EUbookshop v2
The
taxable
yield
consists
of
the
total
nominal
interest
yield,
in
clusive
of
any
unrealized
changes
in
the
market
value
arising
from
the
reduction
of
the
period
to
maturity
(mathematical
value
adjustment).
Der
steuerbare
Betrag
besteht
aus
dem
nominalen
Gesamtbetrag
der
Zinseinkünfte
einschließlich
aller
nichtrealisierten
Veränderungen
des
Marktwerts,
die
durch
eine
Verkürzung
der
Laufzeit
entstehen
(mathematische
Wertberichtigung).
EUbookshop v2
If
the
nominal
yield
strength
in
all
directions
of
the
sheet
is
not
guaranteed
by
the
producer
it
should
be
reduced
to
80%
of
its
value.
Im
Falle,
dass
die
Nennstreckgrenze
nicht
in
alle
Richtungen
des
Bleches
durch
den
Hersteller
garantiert
wird,
sollte
diese
auf
80%
ihres
Wertes
reduziert
werden.
ParaCrawl v7.1
Cautious
management
in
this
context
would
mean
to
fix
90
percent
of
the
nominal
maximum
sustainable
yield
for
each
individual
species
as
the
target
as
species
interact
with
one
another
in
nature.
Ein
vorsichtiges
Management
würde
in
diesem
Zusammenhang
bedeuten,
dass
für
jede
einzelne
Art
90
Prozent
des
nominalen
maximalen
nachhaltigen
Ertrages
(englisch
maximum
sustainable
yield,
kurz
MSY)
als
Ziel
festgelegt
wird,
da
die
Arten
in
der
Natur
miteinander
in
Beziehung
stehen.
ParaCrawl v7.1
Unlike
the
somewhat
short
and
volume-heavy
issuance
tendencies
for
nominal
yield
bonds,
inflation-linked
bonds
are
initially
placed
in
smaller
volumes
across
a
number
of
months,
followed
by
smaller
increases
until
each
security
approaches
the
benchmark
figure
of
€
10
to
15
billion.
Im
Gegensatz
zu
den
eher
kurzen
und
volumenstärkeren
Begebungsmustern
der
nominal
verzinsten
Titel
folgen
auf
Erstplatzierungen
in
geringeren
Volumina
über
mehrere
Monate
verteilt
kleinere
Aufstockungen
bis
jedes
Papier
annähernd
die
Benchmarkgröße
von
10
bis
15
Mrd.
€
erreicht.
ParaCrawl v7.1
On
the
left
hand
side
is
the
nominal
income
yield
from
various
asset
classes
(dividend
yield
in
the
case
of
equities,
yield
to
maturity
for
fixed
income).
Auf
der
linken
Seite
werden
die
nominalen
Renditen
diverser
Anlageklassen
aufgeführt
(bei
Aktien
in
Form
von
Dividendenrenditen,
bei
Anleihen
in
Gestalt
der
Endfälligkeitsrenditen).
ParaCrawl v7.1
The
market
expectations
for
euro
area
tenyear
nominal
government
bond
yields
imply
an
average
level
of
4.0%
in
2010
and
4.5%
in
2011
.
Die
Erwartungen
der
Marktteilnehmer
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
ein
durchschnittliches
Niveau
von
4,0
%
in
diesem
und
von
4,5
%
im
nächsten
Jahr
hin
.
ECB v1
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
an
average
level
of
4.5%
in
2008
and
4.6%
in
2009
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
ein
durchschnittliches
Niveau
von
4,5
%
im
Jahr
2008
und
von
4,6
%
im
Jahr
2009
hin
.
ECB v1
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
flat
profile
around
the
mid-May
level
of
4.2%
,
with
an
average
of
4.2%
in
2007
and
4.3%
in
2008
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Euroraum
deuten
auf
ein
flaches
Profil
um
das
Mitte
Mai
verzeichnete
Niveau
von
4,2
%
hin
,
mit
einem
Durchschnittswert
im
Jahr
2007
von
4,2
%
und
im
Jahr
2008
von
4,3
%.
ECB v1
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
flat
profile
at
their
mid-August
level
of
4.5%
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Euroraum
deuten
auf
ein
flaches
Profil
um
das
Mitte
August
verzeichnete
Niveau
von
4,5
%
hin
.
ECB v1
Market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
small
increase
from
an
average
of
3.5%
in
2005
to
an
average
of
3.7%
in
2006
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
einen
leichten
Anstieg
von
durchschnittlich
3,5
%
im
Jahr
2005
auf
durchschnittlich
3,7
%
im
Jahr
2006
hin
.
ECB v1
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
slight
increase
,
from
an
average
of
4.2%
in
2009
to
4.6%
in
2010
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Euroraum
deuten
auf
einen
leichten
Anstieg
von
durchschnittlich
4,2
%
im
Jahr
2009
auf
4,6
%
im
Jahr
2010
hin
.
ECB v1
Meanwhile,
the
ECB
is
expected
to
introduce
additional
unconventional
measures
to
drive
rates
in
the
opposite
direction,
even
if
that
means
putting
further
downward
pressure
on
some
government
bonds
that
are
already
trading
at
negative
nominal
yields.
Unterdessen
rechnet
man
damit,
dass
die
EZB
zusätzliche
unkonventionelle
Maßnahmen
umsetzen
wird,
um
die
Zinsen
in
die
entgegengesetzte
Richtung
zu
drängen,
auch
wenn
damit
weiterer
Abwärtsdruck
für
einige
Staatsanleihen
verbunden
ist,
die
ohnehin
schon
zu
negativen
nominalen
Renditen
gehandelt
werden.
News-Commentary v14
The
decline
in
euro
area
long-term
nominal
bond
yields
over
this
period
therefore
mainly
reflects
lower
real
bond
yields
,
with
inflation
expectations
remaining
basically
unchanged
.
Das
Fallen
der
nominalen
Renditen
langfristiger
Anleihen
im
Euroraum
in
diesem
Zeitraum
spiegelte
daher
vor
allem
niedrigere
reale
Anleiherenditen
wider
,
wobei
die
Inflationserwartungen
weitgehend
unverändert
blieben
.
ECB v1
Market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
small
increase
from
an
average
of
3.7%
in
2005
to
an
average
of
just
under
4.0%
in
2006
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
einen
leichten
Anstieg
von
durchschnittlich
3,7
%
im
Jahr
2005
auf
durchschnittlich
knapp
unter
4,0
%
im
Jahr
2006
hin
.
ECB v1
Market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
slightly
rising
profile
,
up
from
an
average
of
4.3%
in
2004
to
an
average
of
4.6%
in
2005
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
einen
leicht
ansteigenden
Verlauf
von
durchschnittlich
4,3
%
im
Jahr
2004
auf
durchschnittlich
4,6
%
im
Jahr
2005
hin
.
ECB v1
Nominal
yields
are
deflated
by
average
inflation
expectations
(
published
by
Consensus
Economics
Forecasts
)
over
a
period
equal
to
the
average
duration
of
the
corporate
bonds
.
Die
nominalen
Renditen
sind
mit
den
von
Consensus
Economics
veröffentlichten
durchschnittlichen
Inflationserwartungen
für
einen
der
Durchschnittslaufzeit
der
Unternehmensanleihen
entsprechenden
Zeitraum
deflationiert
.
ECB v1
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
an
average
level
of
4.3%
in
2008
and
of
4.5%
in
2009
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
ein
durchschnittliches
Niveau
von
4,3
%
im
Jahr
2008
und
4,5
%
im
Jahr
2009
hin
.
ECB v1
Market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
a
slightly
rising
profile
from
an
average
of
4.3%
in
2004
to
an
average
of
4.4%
in
2005
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
einen
leicht
ansteigenden
Verlauf
von
durchschnittlich
4,3
%
im
Jahr
2004
auf
durchschnittlich
4,4
%
im
Jahr
2005
hin
.
ECB v1
The
market
expectations
for
euro
area
tenyear
nominal
government
bond
yields
imply
an
average
level
of
4.1%
in
2009
and
4.3%
in
2010
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
ein
durchschnittliches
Niveau
von
4,1
%
im
Jahr
2009
und
von
4,3
%
im
Jahr
2010
hin
.
ECB v1
Hence,
despite
lower
nominal
yields
from
cigarettes,
there
is
only
limited
evidence
that
this
approach
is
successful
in
reducing
the
toxic
burden
of
a
smoker.
So
ist
also
trotz
der
geringeren
nominalen
Gehalte
in
Zigaretten
nur
in
beschränktem
Maße
davon
auszugehen,
dass
durch
die
geringeren
Gehalte
die
toxische
Last
eines
Rauchers
verringert
wird.
TildeMODEL v2018
The
market
expectations
for
euro
area
ten-year
nominal
government
bond
yields
imply
an
average
level
of
4.2%
in
2009
and
4.6%
in
2010
.
Die
Markterwartungen
hinsichtlich
der
nominalen
Renditen
zehnjähriger
Staatsanleihen
im
Eurogebiet
deuten
auf
ein
durchschnittliches
Niveau
von
4,2
%
im
Jahr
2009
und
von
4,6
%
im
Folgejahr
hin
.
ECB v1