Translation of "Nominal yield" in German

The nominal yield point of the reinforcement components used may preferably amount to 500 N/mm 2 .
Bevorzugt kann die Nennstreckgrenze der eingesetzten Bewehrungskomponenten 500 N/mm 2 betragen.
EuroPat v2

Economists like to subtract the nominal government bond yield from the inflation-indexed bond yield of the same maturity to get a market estimate of the inflation rate from now to that maturity date.
Ökonomen ziehen gerne die nominale Rendite für Staatsanleihen von der Rendite für inflationsindexierte Anleihen mit derselben Laufzeit ab, um eine Markteinschätzung der Inflationsrate von jetzt bis zum Fälligkeitsdatum zu erhalten.
News-Commentary v14

Looking ahead, the combination of the rising debt ratio, higher short-term interest rates, and further increases in inflation will push the nominal yield on ten-year bonds above 4%.
Mit Blick in die Zukunft wird die Kombination aus einer steigenden Schuldenquote, höheren kurzfristigen Zinsen und einem weiteren Anstieg der Inflation die nominale Rendite zehnjähriger Anleihen auf über 4% steigen lassen.
News-Commentary v14

Longterm yields also continued to decline in nominal terms but yield curves became much less inverted than had been the case at the beginning of the year.
Auch die langfristigen Zinsen waren nominal weiter rückläufig, doch waren die Zinsstrukturkurven weit weniger invers als zu Beginn des Jahres.
EUbookshop v2

The taxable yield consists of the total nominal interest yield, in clusive of any unrealized changes in the market value arising from the reduction of the period to maturity (mathematical value adjustment).
Der steuerbare Betrag besteht aus dem nominalen Gesamtbetrag der Zinseinkünfte einschließlich aller nichtrealisierten Veränderungen des Marktwerts, die durch eine Verkürzung der Laufzeit entstehen (mathematische Wertberichtigung).
EUbookshop v2

If the nominal yield strength in all directions of the sheet is not guaranteed by the producer it should be reduced to 80% of its value.
Im Falle, dass die Nennstreckgrenze nicht in alle Richtungen des Bleches durch den Hersteller garantiert wird, sollte diese auf 80% ihres Wertes reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

Cautious management in this context would mean to fix 90 percent of the nominal maximum sustainable yield for each individual species as the target as species interact with one another in nature.
Ein vorsichtiges Management würde in diesem Zusammenhang bedeuten, dass für jede einzelne Art 90 Prozent des nominalen maximalen nachhaltigen Ertrages (englisch maximum sustainable yield, kurz MSY) als Ziel festgelegt wird, da die Arten in der Natur miteinander in Beziehung stehen.
ParaCrawl v7.1

Unlike the somewhat short and volume-heavy issuance tendencies for nominal yield bonds, inflation-linked bonds are initially placed in smaller volumes across a number of months, followed by smaller increases until each security approaches the benchmark figure of € 10 to 15 billion.
Im Gegensatz zu den eher kurzen und volumenstärkeren Begebungsmustern der nominal verzinsten Titel folgen auf Erstplatzierungen in geringeren Volumina über mehrere Monate verteilt kleinere Aufstockungen bis jedes Papier annähernd die Benchmarkgröße von 10 bis 15 Mrd. € erreicht.
ParaCrawl v7.1

On the left hand side is the nominal income yield from various asset classes (dividend yield in the case of equities, yield to maturity for fixed income).
Auf der linken Seite werden die nominalen Renditen diverser Anlageklassen aufgeführt (bei Aktien in Form von Dividendenrenditen, bei Anleihen in Gestalt der Endfälligkeitsrenditen).
ParaCrawl v7.1

The market expectations for euro area tenyear nominal government bond yields imply an average level of 4.0% in 2010 and 4.5% in 2011 .
Die Erwartungen der Marktteilnehmer hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf ein durchschnittliches Niveau von 4,0 % in diesem und von 4,5 % im nächsten Jahr hin .
ECB v1

The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply an average level of 4.5% in 2008 and 4.6% in 2009 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf ein durchschnittliches Niveau von 4,5 % im Jahr 2008 und von 4,6 % im Jahr 2009 hin .
ECB v1

The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a flat profile around the mid-May level of 4.2% , with an average of 4.2% in 2007 and 4.3% in 2008 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euroraum deuten auf ein flaches Profil um das Mitte Mai verzeichnete Niveau von 4,2 % hin , mit einem Durchschnittswert im Jahr 2007 von 4,2 % und im Jahr 2008 von 4,3 %.
ECB v1

The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a flat profile at their mid-August level of 4.5% .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euroraum deuten auf ein flaches Profil um das Mitte August verzeichnete Niveau von 4,5 % hin .
ECB v1

Market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a small increase from an average of 3.5% in 2005 to an average of 3.7% in 2006 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf einen leichten Anstieg von durchschnittlich 3,5 % im Jahr 2005 auf durchschnittlich 3,7 % im Jahr 2006 hin .
ECB v1

The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a slight increase , from an average of 4.2% in 2009 to 4.6% in 2010 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euroraum deuten auf einen leichten Anstieg von durchschnittlich 4,2 % im Jahr 2009 auf 4,6 % im Jahr 2010 hin .
ECB v1

Meanwhile, the ECB is expected to introduce additional unconventional measures to drive rates in the opposite direction, even if that means putting further downward pressure on some government bonds that are already trading at negative nominal yields.
Unterdessen rechnet man damit, dass die EZB zusätzliche unkonventionelle Maßnahmen umsetzen wird, um die Zinsen in die entgegengesetzte Richtung zu drängen, auch wenn damit weiterer Abwärtsdruck für einige Staatsanleihen verbunden ist, die ohnehin schon zu negativen nominalen Renditen gehandelt werden.
News-Commentary v14

The decline in euro area long-term nominal bond yields over this period therefore mainly reflects lower real bond yields , with inflation expectations remaining basically unchanged .
Das Fallen der nominalen Renditen langfristiger Anleihen im Euroraum in diesem Zeitraum spiegelte daher vor allem niedrigere reale Anleiherenditen wider , wobei die Inflationserwartungen weitgehend unverändert blieben .
ECB v1

Market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a small increase from an average of 3.7% in 2005 to an average of just under 4.0% in 2006 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf einen leichten Anstieg von durchschnittlich 3,7 % im Jahr 2005 auf durchschnittlich knapp unter 4,0 % im Jahr 2006 hin .
ECB v1

Market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a slightly rising profile , up from an average of 4.3% in 2004 to an average of 4.6% in 2005 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf einen leicht ansteigenden Verlauf von durchschnittlich 4,3 % im Jahr 2004 auf durchschnittlich 4,6 % im Jahr 2005 hin .
ECB v1

Nominal yields are deflated by average inflation expectations ( published by Consensus Economics Forecasts ) over a period equal to the average duration of the corporate bonds .
Die nominalen Renditen sind mit den von Consensus Economics veröffentlichten durchschnittlichen Inflationserwartungen für einen der Durchschnittslaufzeit der Unternehmensanleihen entsprechenden Zeitraum deflationiert .
ECB v1

The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply an average level of 4.3% in 2008 and of 4.5% in 2009 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf ein durchschnittliches Niveau von 4,3 % im Jahr 2008 und 4,5 % im Jahr 2009 hin .
ECB v1

Market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply a slightly rising profile from an average of 4.3% in 2004 to an average of 4.4% in 2005 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf einen leicht ansteigenden Verlauf von durchschnittlich 4,3 % im Jahr 2004 auf durchschnittlich 4,4 % im Jahr 2005 hin .
ECB v1

The market expectations for euro area tenyear nominal government bond yields imply an average level of 4.1% in 2009 and 4.3% in 2010 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf ein durchschnittliches Niveau von 4,1 % im Jahr 2009 und von 4,3 % im Jahr 2010 hin .
ECB v1

Hence, despite lower nominal yields from cigarettes, there is only limited evidence that this approach is successful in reducing the toxic burden of a smoker.
So ist also trotz der geringeren nominalen Gehalte in Zigaretten nur in beschränktem Maße davon auszugehen, dass durch die geringeren Gehalte die toxische Last eines Rauchers verringert wird.
TildeMODEL v2018

The market expectations for euro area ten-year nominal government bond yields imply an average level of 4.2% in 2009 and 4.6% in 2010 .
Die Markterwartungen hinsichtlich der nominalen Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Eurogebiet deuten auf ein durchschnittliches Niveau von 4,2 % im Jahr 2009 und von 4,6 % im Folgejahr hin .
ECB v1