Translation of "Noise interference" in German
Thus,
genuine
particle
signals
can
be
distinguished
from
noise
or
other
interference
signals.
So
können
echte
Partikelsignale
von
Rausch-
oder
anderen
Störsignalen
unterschieden
werden.
EuroPat v2
This
delay
may
become
manifest
as
an
echo,
that
is
to
say
as
interference
noise.
Sie
kann
sich
dann
als
Echo,
d.h.
als
Störgeräusch,
bemerkbar
machen.
EuroPat v2
In
addition,
the
received
signal
may
be
affected
by
noise
or
similar
interference
signals.
Darüber
hinaus
kann
das
Empfangssignal
durch
Rauschen
oder
sonstige
Störsignale
beeinträchtigt
sein.
EuroPat v2
Optimum
noise
and
interference
suppression
is
guaranteed
by
using
the
processor-controlled,
integrating
converter.
Optimale
Rausch-
und
Störunterdrückung
wird
durch
die
Verwendung
des
Prozessor-gesteuerten
integrierenden
Wandlers
gewährleistet.
EuroPat v2
That
should
be
effected
as
reliably
as
possible
even
in
the
presence
of
noise
and
interference
signals.
Dies
soll
möglichst
zuverlässig
auch
in
Gegenwart
von
Rauschen
und
Störsignalen
erfolgen.
EuroPat v2
Furthermore,
noise
interference
can
be
produced
by
the
oscillator
as
a
clock
generator.
Des
Weiteren
können
Störgeräusche
durch
den
Oszillator
als
Taktgeber
entstehen.
EuroPat v2
Thus
a
codebook-based
interference
noise
estimate
is
advantageously
combined
with
a
recursive
interference
noise
estimate.
In
vorteilhafter
Weise
wird
also
eine
Codebuch-basierte
Störgeräuschschätzung
mit
einer
rekursiven
Störgeräuschschätzung
kombiniert.
EuroPat v2
Firstly,
interference
noise
estimation
is
limited
to
a
predefined
set
of
codebook
entries.
Zum
Ersten
ist
die
Störgeräuschschätzung
auf
einen
vordefinierten
Satz
an
Codebucheinträgen
beschränkt.
EuroPat v2
Inter
alia,
the
syllables
are
also
presented
together
with
superposed,
fluctuating
interference
noise.
Die
Silben
werden
unter
anderem
auch
zusammen
mit
überlagertem,
fluktuierendem
Störgeräusch
dargeboten.
EuroPat v2
The
curve
23
shows
the
interference
noise
actually
present.
Die
Kurve
23
zeigt
das
tatsächlich
vorliegende
Störgeräusch.
EuroPat v2
An
interference
noise
can
originate
for
instance
from
noise
sources
in
the
surroundings
of
the
device
wearer.
Ein
Störgeräusch
kann
beispielsweise
von
Geräuschquellen
in
einer
Umgebung
des
Geräteträgers
stammen.
EuroPat v2
A
modulated
pulse
train
can
be
distinguished
particularly
reliably
from
noise
or
an
interference
signal.
Eine
modulierte
Impulsfolge
lässt
sich
besonders
zuverlässig
von
einem
Rauschen
oder
Störsignal
unterscheiden.
EuroPat v2
In
such
cases
binaural
signal
processing
is
also
used
to
filter
out
interference
noise.
Dabei
wird
die
binaurale
Signalverarbeitung
auch
genutzt,
um
Störgeräusche
auszublenden.
EuroPat v2
People
with
a
hearing
impairment
are
especially
susceptible
to
such
interference
noise.
Menschen
mit
einer
Hörschwäche
sind
insbesondere
anfällig
für
solche
Störgeräusche.
EuroPat v2
Such
interference
noise
especially
includes
whistling
noises
caused
by
acoustic
feedback.
Zu
derartigen
Störgeräuschen
zählen
insbesondere
durch
akustische
Rückkopplungen
bedingte
Pfeiftöne.
EuroPat v2
Interference
noise
can
be
nearly
excluded
through
suitable
selection
of
the
material
15
.
Durch
geeignete
Auswahl
des
Materials
15
können
Störgeräusche
nahezu
ausgeschlossen
werden.
EuroPat v2
Noise
or
signal
interference
between
conductors
of
connectors
that
are
adjacently
placed
is
known
as
alien
NEXT.
Rauschen
oder
Signalstörungen
zwischen
den
Leitern
von
benachbarten
Steckverbindern
sind
als
Alien-NEXT
bekannt.
EuroPat v2
Noise
or
signal
interference
between
conductors
in
a
connector
is
known
as
crosstalk.
Rauschen
oder
Signalstörungen
zwischen
den
Leitern
in
einem
Steckverbinder
sind
als
Nebensprechen
bekannt.
EuroPat v2
The
noise
is
an
interference,
a
slight
alteration,
compared
to
the
original
signal.
Das
Rauschen
ist
eine
Störung,
eine
geringfügige
Veränderung
gegenüber
dem
ursprünglichen
Signal.
CCAligned v1
In
addition,
this
effect
results
in
a
reduction
in
interference
noise
in
the
transformer.
Aus
diesem
Effekt
resultiert
zudem
eine
Verringerung
von
Störgeräuschen
im
Transformator.
EuroPat v2