Translation of "No sign of" in German
There
is
no
sign
of
it
happening
in
the
near
future.
Es
gibt
keine
Anzeichen
dafür,
daß
dies
in
naher
Zukunft
geschehen
wird.
Europarl v8
They
have
even
destroyed
animals
with
no
sign
of
BSE.
Sie
haben
sogar
Tiere
getötet,
die
keine
Anzeichen
von
BSE
aufwiesen.
Europarl v8
Indisputably,
however,
there
is
no
sign
of
a
European
economic
recovery
in
the
immediate
future.
Doch
zweifellos
ist
eine
Erholung
der
europäischen
Wirtschaft
in
unmittelbarer
Zukunft
nicht
erkennbar.
Europarl v8
At
present
there
is
no
such
campaign,
and
no
sign
of
there
being
one.
Zurzeit
gibt
es
ihn
nicht,
und
er
ist
auch
nicht
in
Sicht.
Europarl v8
Although
it
would
be
absolutely
necessary
for
the
central
authority
to
intervene,
there
is
no
sign
of
it
at
all.
Obwohl
ein
Eingreifen
der
Zentralbehörden
unerlässlich
wäre,
weist
überhaupt
nichts
darauf
hin.
Europarl v8
The
experience
in
my
constituency
is
that
businesses
see
no
sign
of
it.
Die
Unternehmen
in
meinem
Wahlkreis
haben
davon
noch
nichts
zu
spüren
bekommen.
Europarl v8
There
is
no
sign
of
peace
there.
Von
Frieden
ist
dort
keine
Rede.
Europarl v8
No
sign
of
anti-Semitic
content
has
been
found
in
these
new
books.
In
diesen
neuen
Büchern
finden
sich
keine
Hinweise
auf
antisemitische
Inhalte.
Europarl v8
Again
there
was
no
sign
of
acute
toxicological
effects.
Und
wieder
-
es
gab
keine
Anzeichen
für
akute
toxikologische
Effekte.
Europarl v8
Follow-up
scans
revealed
no
sign
of
the
disease.
Nachsorgescans
zeigten
keinerlei
Anzeichen
der
Krankheit.
WMT-News v2019
No
sign
of
that
happening
either.
Es
gibt
jedoch
keine
Anzeichen,
dass
dies
je
geschehen
wird.
TED2020 v1
There
is
no
sign
of
a
crisis
narrowly
averted.
Es
gibt
keine
Anzeichen
für
eine
knapp
abgewendete
Krise.
News-Commentary v14
This
unwonted
clemency
was
no
small
sign
of
it.
Diese
ungewohnte
Milde
war
kein
geringes
Anzeichen
dafür.
Books v1
Banks
have
not
failed,
and
there
is
no
sign
of
tumbling
dominoes.
Die
Banken
sind
nicht
zusammengebrochen
und
kippende
Dominosteine
sind
auch
nicht
in
Sicht.
News-Commentary v14
He
writes
that
they
did
show
some
signs
of
dependence,
but
no
sign
of
addiction.
Sie
zeigten
zwar
Zeichen
von
Abhängigkeit,
aber
keine
von
Sucht.
Wikipedia v1.0