Translation of "No need to wait" in German
But
there
is
no
need
to
wait
until
central
banks
have
run
out
of
ammunition.
Doch
besteht
keine
Notwendigkeit,
abzuwarten,
bis
den
Notenbanken
die
Munition
ausgeht.
News-Commentary v14
There'll
be
no
need
for
you
to
wait
up
for
me,
though.
Sie
brauchen
nicht
auf
mich
zu
warten.
OpenSubtitles v2018
You
have
no
need
to
wait
for
men
to
make
their
choices.
Du
musst
nicht
warten,
bis
die
Männer
ihre
Wahl
treffen.
OpenSubtitles v2018
No,
Lois,
you
need
to
wait.
Nein,
Lois,
du
musst
warten.
OpenSubtitles v2018
Ain't
no
need
for
you
to
wait
any
longer,
ma'am.
Sie
müssen
nicht
noch
länger
warten,
Ma'am.
OpenSubtitles v2018
No
need
to
wait
for
me.
Es
ist
nicht
nötig
auf
mich
zu
warten.
OpenSubtitles v2018
There
is
no
need
to
wait.
Es
gibt
keinen
Bedarf
zu
warten.
ParaCrawl v7.1
No
need
to
wait
for
death,
Es
gibt
keinen
Grund,
auf
den
Tod
zu
warten,
ParaCrawl v7.1
There
was
no
need
to
wait
for
the
EU
Constitutional
Treaty
for
this.
Dafür
brauche
man
nicht
auf
den
EU-Verfassungsvertrag
warten.
ParaCrawl v7.1
There's
no
need
to
wait
to
get
home.
Sie
müssen
nicht
warten,
bis
Sie
zu
Hause
sind.
ParaCrawl v7.1
There
is
no
need
to
wait
for
a
fulfillment.
Wir
brauchen
nicht,
auf
die
Erfüllung
davon
zu
warten.
ParaCrawl v7.1
If
you
already
have
your
card,
there's
no
need
to
wait.
Sobald
Sie
die
Karte
haben,
müssen
Sie
nicht
weiter
warten.
CCAligned v1
No
need
to
wait
for
crane
or
recovery
vehicle.
Kein
Bedarf,
Kran
oder
auf
Bergungsfahrzeug
zu
warten.
CCAligned v1
No
need
to
wait
for
days
or
weeks
of
manual
coding.
Nie
wieder
Tage,
oder
Wochen
auf
manuelles
Kodieren
warten.
CCAligned v1
No
need
to
wait
up
to
30
minutes
for
the
key
programming
procedure.
Kein
Bedarf,
auf
bis
30
Minuten
das
Schlüsselprogrammierungsverfahren
zu
warten.
CCAligned v1
No
need
to
wait
for
the
provider
to
pay
you.
Sie
brauchen
nicht
auf
die
Zahlung
des
Providers
zu
warten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
there
is
no
need
to
wait
long
for
them
to
dive
into
the
water.
Außerdem
muss
man
nicht
lange
auf
das
Eintauchen
ins
Wasser
warten.
ParaCrawl v7.1