Translation of "Needed from" in German

Cooperation is needed from the media.
Seitens der Medien ist eine Zusammenarbeit nötig.
Europarl v8

What is needed from us today?
Und was wird von uns jetzt erwartet?
Europarl v8

For this reason, further pressure is needed from the international community.
Aus diesem Grund ist mehr Druck seitens der internationalen Völkergemeinschaft vonnöten.
Europarl v8

Clear signals are needed from the authorities of European states.
Es sind deutliche Signale durch die Staatsmächte Europas erforderlich.
Europarl v8

Clearly, a joint initiative is what is needed here from the EU along with its partner countries.
Hierfür ist eine Gemeinschaftsinitiative der EU mit ihren Partnerländern erforderlich.
Europarl v8

Some account data which was needed was obtained from a password dialog.
Einige benötigte Zugangsdaten wurden vom Zugangsdaten-Eingabedialog bekommen.
KDE4 v2

Some passwords which were needed were obtained from a password dialog.
Einige benötigte Passwörter wurden vom Passworteingabedialog bekommen.
KDE4 v2

Tom bought only what he needed from the store.
Tom kaufte im Laden nur das, was er benötigte.
Tatoeba v2021-03-10

No more than 1.5 times the required diffuser power output should be needed from the laser.
Nicht mehr als das 1,5-fache der erforderlichen Diffusor-Energieabgabe des Lasers sollte benötigt werden.
EMEA v3

This means that one additional temporary agent is needed from early 2016.
Das bedeutet, dass ab Ende 2016 ein zusätzlicher Zeitbediensteter benötigt wird.
TildeMODEL v2018

This means that additional temporary agents are needed from end 2016.
Das bedeutet, dass ab Ende 2016 zusätzliche Zeitbedienstete benötigt werden.
TildeMODEL v2018

It concerns the much needed shift from ownership-based models to service-based models.
Er betreffe den dringend benötigen Übergang von eigentumsbasierten Modellen zu dienstleistungsbasierten Modellen.
TildeMODEL v2018

He made the point that Turkey needed pressure from the EU in order to push its reform agenda forward.
Die Türkei brauche Druck seitens der EU, um ihre Reform-Agenda voranzubringen.
TildeMODEL v2018

This clarification is needed from a legal point of view.
Diese Klarstellung ist vom juristischen Standpunkt aus erforderlich.
TildeMODEL v2018