Translation of "No major" in German

There are no major differences dividing political groups.
Es bestehen hierzu zwischen den politischen Fraktionen keine großen Unterschiede.
Europarl v8

No major difficulties were identified, but in some areas, there is still room for improvement.
Es wurden keine wesentlichen Schwierigkeiten festgestellt, einige Bereiche sind jedoch noch verbesserungsfähig.
Europarl v8

No major obstacles to ratification have been reported.
Für die Ratifizierung wurden keine wesentlichen Hindernisse gemeldet.
Europarl v8

But, as the Court said, obviously there is no major difference.
Wie der Rechnungshof jedoch feststellte, liegen offenkundig keine erheblichen Unterschiede vor.
Europarl v8

Firstly, there were no major new spending programmes in the 1997 budget.
Erstens gab es im Haushalt 1997 keine größeren neuen Ausgabenprogramme.
Europarl v8

I have no major reservations with that.
Ich habe dagegen keine wesentlichen Einwände.
Europarl v8

And the precedents have shown us that there were no major risks.
Und die Präzedenzfälle haben gezeigt, dass keine großen Gefahren bestehen.
Europarl v8

It brings no major change in policy, only a seemingly better design.
Er bringt keine wesentliche Änderung der Politik, aber ein scheinbar besseres Design.
Europarl v8

There's no major difference between these religions.
Es gibt keinen großartigen Unterschied zwischen diesen Religionen.
TED2020 v1

Moreover, there have been no major changes to immigration policy.
Dabei hat es keine wesentlichen Änderungen bei der Einwanderungspolitik gegeben.
News-Commentary v14

There is no major reason to change anything.
Es gibt keine großartigen Gründe, etwas zu verändern.
WMT-News v2019

No major changes were made by Fox and TNT for the 2008 season.
Hierbei wurden keine Punkte für die laufende Saison vergeben.
Wikipedia v1.0

No major damage was reported.
Aus Arkansas wurden keine wesentlichen Schäden gemeldet.
Wikipedia v1.0

The Karasuk has no major tributaries.
Der Karassuk hat keine größeren Nebenflüsse.
Wikipedia v1.0

A low incidence rate of arterial thromboembolic events was observed in the Lucentis clinical trials and there were no major differences between the treatment groups.
Es gab keine größeren Unterschiede zwischen den verschiedenen Behandlungsgruppen.
EMEA v3

No major bleeding occurred.
Es traten keine schweren Blutungen auf.
ELRC_2682 v1

Moreover, no major side effects were seen with long term use of NovoThirteen.
Zudem waren unter Langzeitbehandlung mit NovoThirteen keine schweren Nebenwirkungen beobachtet worden.
ELRC_2682 v1

In rabbits there were no major abnormalities.
Bei Kaninchen gab es keine größeren Auffälligkeiten.
ELRC_2682 v1

No major events of hypoglycaemia were reported.
Es wurden keine schweren Hypoglykämie-Ereignisse berichtet.
ELRC_2682 v1

No major metabolites are detected in plasma.
Es werden keine wesentlichen Metaboliten im Plasma nachgewiesen.
ELRC_2682 v1