Translation of "Major in" in German
The
insurance
industry
can
and
should
play
a
major
role
in
this
area.
Die
Versicherungsbranche
kann
und
sollte
hier
eine
wichtige
Rolle
übernehmen.
Europarl v8
Neurodegenerative
diseases
pose
a
major
health
problem
in
Europe.
Neurodegenerative
Krankheiten
stellen
ein
bedeutendes
Gesundheitsproblem
in
Europa
dar.
Europarl v8
With
our
vote,
we
can
make
some
major
progress
in
this
direction.
Mit
unserer
Stimme
können
wir
große
Fortschritte
in
diese
Richtung
machen.
Europarl v8
That
will
present
us
with
major
challenges
in
the
long
term.
Das
stellt
uns
auf
Dauer
vor
große
Herausforderungen.
Europarl v8
The
European
Union
is
currently
a
major
player
in
the
international
energy
market.
Die
Europäische
Union
spielt
derzeit
eine
tragende
Rolle
auf
dem
internationalen
Energiemarkt.
Europarl v8
Improved
energy
efficiency
is
a
very
crucial
major
project
in
this
endeavour.
Bei
diesem
Bestreben
ist
eine
verbesserte
Energieeffizienz
ein
sehr
wichtiges
großes
Projekt.
Europarl v8
That,
too,
is
major
progress
in
the
new
media
law
in
Hungary.
Auch
das
ist
ein
großer
Fortschritt
im
neuen
Mediengesetz
in
Ungarn.
Europarl v8
That
is
a
major
change
in
comparison
to
my
previous
views.
Das
ist
eine
große
Veränderung
im
Vergleich
zu
früher.
Europarl v8
We
have
just
been
involved
in
major
controversy
with
the
Council
about
these
issues.
Wir
hatten
hier
gerade
mit
dem
Rat
eine
große
Kontroverse.
Europarl v8
Farmers,
especially
those
in
major
exporting
areas
such
as
Ireland,
have
suffered
tremendous
losses.
Landwirte,
besonders
diejenigen
in
den
Hauptexportgebieten
wie
Irland
haben
riesige
Verluste
erlitten.
Europarl v8
Organized
crime
is
emerging
as
one
of
the
major
problems
in
many
countries.
Das
organisierte
Verbrechen
entwickelt
sich
in
vielen
Ländern
zu
einem
ernsten
Problem.
Europarl v8
This
aspect
of
globalization
must
play
a
major
part
in
science.
Dieser
Aspekt
der
Globalisierung
muß
in
der
Wissenschaft
eine
große
Rolle
spielen.
Europarl v8
The
Union
has
a
major
role
in
that
process.
Die
Union
spielt
bei
diesem
Prozeß
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8
I
do
not
accept
that
there
are
any
major
deficiencies
in
the
code
that
is
being
proposed.
Ich
bin
nicht
ihrer
Meinung,
daß
der
vorgeschlagene
Kodex
entscheidende
Mängel
aufweist.
Europarl v8
Tackling
the
problem
posed
by
earlier
nuclear
weapons
is
a
major
step
in
this
respect.
Die
Entsorgung
und
Lagerung
ausgesonderter
Kernwaffen
ist
ein
wichtiger
Punkt
in
diesem
Zusammenhang.
Europarl v8
Tax
incentives
have
had
a
major
importance
in
encouraging
the
use
of
more
environment-friendly
fuels.
Bei
der
Einführung
umweltfreundlicher
Kraftstoffe
hatte
die
Steuerstaffelung
schon
eine
große
Bedeutung.
Europarl v8
Powergen
is
one
of
the
major
actors
in
the
electricity
sector
in
England
and
Wales.
Powergen
ist
einer
der
größten
Stromversorger
in
England
und
Wales.
DGT v2019
Another
major
issue
in
these
negotiations
is
the
management
of
radio
frequencies.
Die
Verwaltung
der
Funkfrequenzen
ist
ein
weiterer
wesentlicher
Punkt
in
diesen
Verhandlungen.
Europarl v8
We
are
a
major
funder
in
that
region.
Wir
sind
ein
wichtiger
Geldgeber
in
der
Region.
Europarl v8
The
EU
also
plays
a
major
role
in
our
eastern
neighbourhood.
Darüber
hinaus
spielt
die
EU
eine
wichtige
Rolle
in
unseren
östlichen
Nachbarstaaten.
Europarl v8
Finally,
there
is
a
major
crisis
in
youth
unemployment.
Schließlich
gibt
es
auch
eine
bedeutende
Krise
in
Bezug
auf
die
Jugendarbeitslosigkeit.
Europarl v8
The
Committee
on
Petitions
plays
a
major
role
in
implementation
of
Parliament's
supervisory
powers.
Der
Petitionsausschuss
spielt
bei
der
Umsetzung
der
Aufsichtsbefugnisse
des
Parlaments
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8