Translation of "No action" in German
No
other
action
is
possible
in
these
sad
circumstances.
Unter
diesen
traurigen
Umständen
ist
leider
keine
andere
Aktion
möglich.
Europarl v8
As
yet,
no
action
has
followed
this
expression
of
remorse.
Dieser
Einsicht
sind
bislang
keine
Taten
gefolgt.
Europarl v8
Ukraine
has
opened
negotiations
but
has
taken
no
further
action
to
date.
Die
Ukraine
hat
Verhandlungen
eingeleitet,
doch
bisher
keine
weiteren
Schritte
unternommen.
Europarl v8
We
have
no
such
action
or
statement
from
the
European
Union.
Von
der
Europäischen
Union
sind
keine
derartigen
Maßnahmen
oder
Stellungnahmen
zu
hören.
Europarl v8
They
knew
exactly
what
was
going
on
but
there
seemed
to
be
no
action.
Sie
wußten
ganz
genau,
was
vor
sich
ging,
aber
niemand
handelte.
Europarl v8
Two
years
on,
still
no
action.
Zwei
Jahre
sind
vergangen,
und
noch
immer
passiert
nichts.
Europarl v8
There
is
no
precedent
of
action
by
the
European
Commission.
Es
gibt
keine
vergleichbaren
Maßnahmen
der
Europäischen
Kommission.
Europarl v8
No
action
was
taken
against
Mr
Schulz.
Und
gegen
Herrn
Schulz
wurde
nichts
unternommen.
Europarl v8
If
no
measurements
are
taken
at
petrol
stations,
no
action
will
be
taken.
Wenn
an
Tankstellen
nicht
gemessen
wird,
werden
keine
Maßnahmen
eingeleitet.
Europarl v8
An
initiative
plan
was
submitted
in
2000,
but
no
further
action
was
taken.
Ein
Initiativplan
wurde
im
Jahr
2000
vorgelegt,
aber
keine
weiteren
Maßnahmen.
Europarl v8
No
definite
action
has
been
taken
to
make
that
happen.
Wir
haben
keine
konkreten
Schritte
unternommen,
wie
das
geschehen
soll.
Europarl v8
Despite
the
June
resolution,
no
specific
action
has
been
taken.
Trotz
der
Entschließung
vom
Juni
wurden
keine
konkreten
Maßnahmen
ergriffen.
Europarl v8
The
report
made
some
practical
proposals
to
the
Commission,
which
took
no
follow-up
action
whatsoever.
Es
richtete
konkrete
Vorschläge
an
die
Kommission,
welche
darauf
nicht
reagierte.
Europarl v8
There
must
be
no
careless
action
regarding
a
new
'European
Gold
Coast'.
Rücksichtsloses
Handeln
an
einer
neuen
"Europäischen
Goldküste"
darf
es
nicht
geben.
Europarl v8
No
action
at
the
present
time
will
have
any
quick
effect.
Keine
der
heute
ergriffenen
Maßnahmen
wird
eine
schnelle
Wirkung
haben.
Europarl v8
Russia
will
take
no
action
without
pressure
from
us.
Ohne
Druck
von
uns
wird
Russland
nichts
unternehmen.
Europarl v8