Translation of "Nice to see" in German

It is nice to see you here and to see you sitting in that particular seat.
Es ist schön, dass Sie da sind und an dieser Stelle sitzen.
Europarl v8

It is nice to see those of you who are here.
Es ist nett, diejenigen von Ihnen zu sehen, die anwesend sind.
Europarl v8

And that is not a very nice feeling to see, and I saw it.
Und das ist nicht schön mit anzusehen, und ich sah es.
TED2013 v1.1

It's nice to see Tom so happy.
Es ist schön, Tom so glücklich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

It would be nice to see Tom again.
Es wäre schön, Tom wiederzusehen.
Tatoeba v2021-03-10

It's always so nice to see you.
Es freut mich immer, dich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

It's nice to see a familiar face.
Es ist schön, ein bekanntes Gesicht zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

It would be nice to see you again.
Es wäre gut dich wieder zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

It's awfully nice to see you in Morocco again.
Wirklich schön, Sie in Marokko wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018

Certainly is nice to see you, Rico.
Es ist wirklich schön, dich zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Nice to see you.
Nett, Sie kennen zu lernen.
OpenSubtitles v2018

My dear fellow, how very nice to see you.
Mein Lieber, wie schön, dass Sie da sind.
OpenSubtitles v2018

It's so nice to see it all again!
Schön ist es, das alles wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018

It's sure nice to see people in here.
Schön, mal wieder Leute hier zu haben.
OpenSubtitles v2018

Oh, it's so nice to see you, Isabelle.
Schön, dich zu sehen, Isabelle.
OpenSubtitles v2018

Nice to see you back in Wolf City, Miss Ballou.
Schön, Sie hier in Wolf City zu sehen, Miss Ballou.
OpenSubtitles v2018

Nice to see you, madam.
Schön, Sie zu sehen, Madam.
OpenSubtitles v2018