Translation of "Next steps to take" in German

From a scientific standpoint, what would be the next important steps to take?
Was wären aus wissenschaftlicher Sicht die nächsten wichtigen Schritte?
ParaCrawl v7.1

What are the next steps I have to take?
Was sind die nächsten Schritte, die ich machen muss?
CCAligned v1

Bianca P.: What were the next steps to take?
Bianca P.: Was waren die nächsten Schritte?
ParaCrawl v7.1

In this event, they will be informed as to the next steps to take.
In diesem Fall werden sie über die nächsten Schritte informiert.
ParaCrawl v7.1

Based on the type of the vulnerability, these researchers decide the next steps to take.
Anhand der Art der Verwundbarkeit entscheiden diese dann über die nächsten Schritte.
ParaCrawl v7.1

That is very important and helpful to us for the next steps we are to take.
Das ist sehr wichtig und wird uns bei der Vorbereitung unserer nächsten Schritte helfen.
Europarl v8

I would like to advise the Commissioner that the Kangaroo Group working party on energy liberalisation is presently discussing the next steps we need to take in order to address the shortcomings not fully addressed in the current proposals.
Ich möchte der Kommissarin mitteilen, dass die Arbeitsgruppe Energieliberalisierung der Kangaroo Group derzeit die nächsten Schritte erörtert, die wir durchführen müssen, um die in den gegenwärtigen Vorschlägen nicht vollständig berücksichtigten Schwachpunkte anzugehen.
Europarl v8

The Commission will decide on the next steps to take, including whether or not to propose an EU legal framework on the use of Security Scanners at EU airports and the conditions to be included in such a framework to ensure full respect of fundamental rights and to address health concerns.
Die Kommission wird über die nächsten Schritte entscheiden, unter anderem, ob sie einen EU-Rechtsrahmen für den Einsatz von Sicherheitsscannern auf EU-Flughäfen vorschlagen wird, und welche Bedingungen in einem solchen Rechtsrahmen festzulegen wären, um die uneingeschränkte Respektierung der Grundrechte und die Berücksichtigung von Gesundheitsbedenken zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The Presidency will now analyse the situation and consult with the Commission before deciding on the next steps to take.
Der Vorsitz wird nunmehr eine Zwischenbilanz ziehen und sich mit der Kommission beraten, bevor über die weiteren Schritte entschieden wird.
TildeMODEL v2018

The outcome of today’s exercise will tell us where we stand and identify the next steps to take in order to keep improving.”
Das Ergebnis der heutigen Übung wird zeigen, wo wir stehen und welche Schritte als nächstes unternommen werden müssen, um die Verfahren weiter zu verbessern.“
TildeMODEL v2018

The debate in the Council centred on concrete measures to bring forward the work initiated by the Report and on the next steps to take in view of the preparation of the follow-up report, which is requested for the Spring European Council in March 2002 in Barcelona.
Die Beratungen im Rat konzentrierten sich auf konkrete Maßnahmen, durch die die aufgrund des Berichts eingeleiteten Arbeiten vorangebracht werden sollen, sowie auf die nächsten Schritte im Hinblick auf die Erstellung des Berichts über das weitere Vorgehen, der für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates im März 2002 in Barcelona vorliegen soll.
TildeMODEL v2018

Our aim will be to help as many of them as possible to overcome these obstacles by explaining their rights in specific situations and by advising them on the next steps to take.
Unser Ziel wird sein, möglichst vielen von ihnen bei der Überwindung dieser Hindernisse zu helfen, indem wir ihnen ihre Rechte in der jeweiligen Situation erklären und Ihnen Ratschläge zum weiteren Vorgehen erteilen.
EUbookshop v2

In a confidential meeting with volunteers, you have the opportunity to open up and reflect on the next steps to take.
In einem (anonymen) Gespräch mit ehrenamtlichen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern am Telefon habe ich die Möglichkeit, mich zu öffnen und gemeinsam nächste Schritte zu überlegen.
ParaCrawl v7.1

Without a clear CTA, the user may not know the next steps to take to purchase a product or sign up for a newsletter and is likely to leave the site without accomplishing their task.
Ohne eindeutige Handlungsaufforderung wird der Nutzer u. U. nicht wissen, welche weiteren Schritte er unternehmen muss, um ein Produkt zu kaufen oder sich für einen Newsletter anzumelden und verlässt möglicherweise die Seite ohne die Aktion ausgeführt zu haben.
ParaCrawl v7.1

Interactive panel discussions will help determine the next steps to take with regards to the profession's activities and the policy framework, giving fresh impetus to the introduction of LNG.
Interaktive Podiumsdiskussionen sollen die nächsten Schritte hinsichtlich der Aktivitäten des Gewerbes und des politischen Rahmens ermitteln und der Einführung von LNG neue Impulse verleihen.
ParaCrawl v7.1

The aim of the workshop was to discuss the implementation of the decisions of the very successful climate conference in Montreal (11th Conference of the Parties to the UN Framework Convention on Climate Change and 1st Conference of the Parties acting as meeting of the Parties to the Kyoto Protocol) within the Community and to agree on the next steps to take.
Der Workshop hatte zum Ziel, die Umsetzung der Beschlüsse der erfolgreich abgeschlossenen Klimakonferenz in Montreal (11. Vertragsparteienkonferenz des Klimarahmenübereinkommens und 1. Vertragsparteienkonferenz des Kyoto-Protokolls) durch die Gemeinschaft zu besprechen und die notwendigen weiteren Schritte zu vereinbaren.
ParaCrawl v7.1

If necessary, we recommend the next steps to take and, if requested for, we introduce a concept for electronic invoice processing with OXSEED.
Bei Bedarf werden wir die nächsten Schritte empfehlen und auf Wunsch ein Konzept für einen digitalen Rechnungsbearbeitungsprozess mit OXSEED vorstellen.
ParaCrawl v7.1

In the case of address theft, we also examine your specific situation and probative evidence with you, determining the next sensible steps to take.
Auch in Fällen von Adressen-Diebstählen prüfen wir mit Ihnen Situation und Beweise und legen mit Ihnen die sinnvollen nächsten Schritte fest.
CCAligned v1

The doctor receives the results immediately and can talk with the patient much sooner about the next steps to take.
Der Arzt bekommt das Resultat umgehend und kann wesentlich schneller mit dem Patienten die weiteren Schritte besprechen.
ParaCrawl v7.1

Interactive panel discussions will help determine the next steps to take with regards to the profession’s activities and the policy framework, giving fresh impetus to the introduction of LNG.
Interaktive Podiumsdiskussionen sollen die nächsten Schritte hinsichtlich der Aktivitäten des Gewerbes und des politischen Rahmens ermitteln und der Einführung von LNG neue Impulse verleihen.
ParaCrawl v7.1

Engage with our subject matter experts in a briefing, workshop, or a fully-supported proof-of-concept to identify the best next steps to take in your AI journey.
Nehmen Sie mit unseren Fachexperten an einem Briefing, Workshop oder vollständig unterstützten Proof of Concept teil, um die optimalen nächsten Schritte auf Ihrem Weg zur KI zu bestimmen.
ParaCrawl v7.1

If a contest sounds like a good fit for your online store, here are the next steps you need to take to get the ball rolling.
Wenn ein Wettbewerb klingt wie eine gute Passform für Ihren online-Shop, hier sind die nächsten Schritte, die Sie ergreifen müssen, um den ball ins Rollen.
ParaCrawl v7.1

That is why it is also necessary to involve citizens, and that is to say Parliament, and I am therefore very prepared for cooperation with Parliament and with Parliament' s committees when it comes to the next steps we are to take.
Deshalb müssen wir die Bürger, d.h. das Parlament, einbeziehen. Ich bin daher durchaus zur Zusammenarbeit mit dem Parlament und den Parlamentsausschüssen bezüglich der nächsten Schritte bereit.
Europarl v8