Translation of "Never hesitate" in German

I will never... I will never hesitate again.
Ich will nie, ich will nie wieder zögern.
OpenSubtitles v2018

You taught me, never hesitate when I gain the upper hand.
Du lehrtest mich, nicht zu Zögern wenn ich die Überhand haben will.
OpenSubtitles v2018

Never hesitate and in time ask the doctor for help.
Zögern Sie nie und fragen Sie rechtzeitig den Arzt um Hilfe.
ParaCrawl v7.1

If something is wrong, never hesitate to consult a doctor.
Wenn etwas nicht stimmt, zögern Sie nicht, einen Arzt zu konsultieren.
ParaCrawl v7.1

Never hesitate to ask about the help.
Niemals genieren Sie sich, um die Hilfe zu bitten.
ParaCrawl v7.1

Any request, please never fell hesitate to contact me.
Jede Anfrage, bitte nie fiel zögern , mich zu kontaktieren.
CCAligned v1

Never hesitate to contact us by email or phone.
Zögern Sie nicht uns per Email oder Telefon zu kontaktieren.
CCAligned v1

Never hesitate to contact us at MDC for further info!
Zögern Sie nicht, uns im MDC für weitere Informationen zu kontaktieren!
CCAligned v1

Never hesitate to take it back home for further application!
Niemals zögern, sie für weitere Anwendung mit nach Hause nehmen!
ParaCrawl v7.1

I would never hesitate to offer you my hand, but I'm already married.
Ich würde nicht zögern, Ihnen einen Antrag zu machen, aber ich bin verheiratet.
OpenSubtitles v2018

If you want to get happy too - read the book and never hesitate!
Wenn Sie auch fröhlich werden wollen - lesen Sie dieses Buch und zögern Sie nicht!
CCAligned v1

If you need any help from me, plz never hesitate to let me know.
Wenn Sie irgendeine Hilfe von mir benötigen, zögern PLZ nie, mich zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Consequently the prudent consumers never hesitate to inquire Is Vigrx plus a scam.
Folglich sind die umsichtige Verbraucher nie zögern, Is VigRX Plus einen Betrug zu erkundigen.
ParaCrawl v7.1

We collaborate closely with Member States in taking positions on these issues and I hope that Parliament will have noted that we never hesitate to make our views known to the Egyptian authorities.
Wenn es darum geht, zu diesen Fragen Stellung zu nehmen, arbeiten wir eng mit den Mitgliedstaaten zusammen, und das Parlament wird hoffentlich bemerkt haben, dass wir niemals zögern, den ägyptischen Behörden unsere Meinung kundzutun.
Europarl v8

I never hesitate to sacrifice myself, but now that sacrifice would hurt me and not help you.
Ich zögere nie, mich selbst zu opfern. Aber in diesem Fall würde dieses Opfer mir schaden, ohne dir zu nützen.
OpenSubtitles v2018