Translation of "Negatives image" in German
There
is
nothing
you
can
do
to
change
this,
but
it
gives
Europe
a
negative
image.
Daran
können
Sie
nichts
ändern,
aber
das
Bild
Europas
ist
negativ.
Europarl v8
I
am
convinced
that
it
will
enable
Latvia
to
overcome
its
negative
image.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
Lettland
sein
negatives
Image
dadurch
beseitigen
kann.
Europarl v8
The
authorisation
would
affect
negatively
the
image
of
these
products.
Eine
Zulassung
würde
das
Image
dieser
Erzeugnisse
negativ
beeinflussen.
TildeMODEL v2018
However,
in
other
areas
it
was
still
necessary
to
combat
the
EU's
negative
image.
In
anderen
Bereichen
müsse
das
negative
Image
der
EU
jedoch
weiterhin
bekämpft
werden.
TildeMODEL v2018
Is
it
a
positive
or
negative
image
of
death
he's
painting?
Zeichnet
er
vom
Tod
ein
positives
oder
negatives
Bild?
OpenSubtitles v2018
We
have
got
to
work
together
to
turn
around
the
negative
image
of
this
team.
Wir
müssen
zusammenarbeiten,
um
das
negative
Image
des
Teams
zu
beseitigen.
OpenSubtitles v2018
Negative
image,
you
know,
abnormal.
Negatives
Image,
Sie
wissen
schon,
abartig.
OpenSubtitles v2018
The
emulsion
layer
5
may
be
chosen
to
produce
a
direct
positive
image
or
a
negative
image.
Die
Emulsionsschicht
5
kann
wahlweise
ein
direkt-positives
Bild
oder
ein
negatives
Bild
erzeugen.
EuroPat v2