Translation of "Negatives image" in German

There is nothing you can do to change this, but it gives Europe a negative image.
Daran können Sie nichts ändern, aber das Bild Europas ist negativ.
Europarl v8

I am convinced that it will enable Latvia to overcome its negative image.
Ich bin davon überzeugt, dass Lettland sein negatives Image dadurch beseitigen kann.
Europarl v8

The authorisation would affect negatively the image of these products.
Eine Zulassung würde das Image dieser Erzeugnisse negativ beeinflussen.
TildeMODEL v2018

However, in other areas it was still necessary to combat the EU's negative image.
In anderen Bereichen müsse das negative Image der EU jedoch weiterhin bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

Is it a positive or negative image of death he's painting?
Zeichnet er vom Tod ein positives oder negatives Bild?
OpenSubtitles v2018

We have got to work together to turn around the negative image of this team.
Wir müssen zusammenarbeiten, um das negative Image des Teams zu beseitigen.
OpenSubtitles v2018

Negative image, you know, abnormal.
Negatives Image, Sie wissen schon, abartig.
OpenSubtitles v2018

The emulsion layer 5 may be chosen to produce a direct positive image or a negative image.
Die Emulsionsschicht 5 kann wahlweise ein direkt-positives Bild oder ein negatives Bild erzeugen.
EuroPat v2