Translation of "Need to be translated" in German
But
widely
proclaimed
good
intentions
still
need
to
be
translated
into
concrete
measures.
Allerdings
müssen
den
allseits
verkündeten
guten
Absichten
auch
konkrete
Maßnahmen
folgen.
Europarl v8
Type
approval
certificates
accompanying
the
application
do
not
need
to
be
translated.
Dem
Antrag
beigefügte
Typgenehmigungsbogen
müssen
nicht
übersetzt
werden.
DGT v2019
However,
documents
to
and
from
the
Member
States
may
need
to
be
translated.
Dokumente
der
und
für
die
Mitgliedstaaten
müssen
jedoch
eventuell
übersetzt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
recognised
that
texts
can
need
to
be
translated
at
one
or
other
moment
in
the
process.
Es
wird
festgestellt,
dass
Übersetzungen
im
Laufe
des
Verfahrens
notwendig
sein
können.
TildeMODEL v2018
Proposals
need
to
be
translated
into
actions".
Pläne
müssen
in
Taten
umgesetzt
werden".
TildeMODEL v2018
Universal
icons
based
interface
that
doesn't
need
to
be
translated.
Universelle,
symbolbasierte
Benutzeroberfläche,
die
nicht
übersetzt
werden
muss.
CCAligned v1
Therefore
obviously
strings
of
HTML
tags
as
well
as
JavaScript
files
need
to
be
translated.
Hierfür
mussten
offensichtlich
die
Zeichenketten
der
HTML-Tags
sowie
der
JavaScript-Dateien
übersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
need
these
recommendations
to
be
translated
into
practice.
Dafür
müssen
jene
Empfehlungen
in
die
Praxis
umgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
You
can
determine
which
texts
need
to
be
translated.
Sie
bestimmen,
welche
Texte
übersetzt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
All
documents
not
in
German
may
need
to
be
translated
.
Alle
Dokumente,
die
nicht
in
deutscher
Sprache
können
übersetzt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
In
a
typical
software
localization
project,
the
following
GUI
components
need
to
be
translated:
In
einem
typischen
Softwarelokalisierungsprojekt
müssen
folgende
GUI-Komponenten
übersetzt
werden:
ParaCrawl v7.1
If
this
is
not
the
case,
the
documents
need
to
be
translated
and
notarized.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
müssen
sie
übersetzt
und
beglaubigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Time
and
cost
savings:
Identical
sentences
no
longer
need
to
be
translated
redundantly.
Zeit-
und
Kostenersparnis:
Identische
Sätze
müssen
nicht
mehr
doppelt
übersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Strings
often
contain
variables
and
HTML
tags
that
don’t
need
to
be
translated.
Strings
enthalten
oft
Variablen
und
HTML-Tags,
die
nicht
übersetzt
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
Only
“deltas”
need
to
be
translated.
Es
müssen
nur
„Deltas“
übersetzt
werden.
CCAligned v1
What
documents
normally
need
to
be
translated
by
a
certified
translator?
Welche
Dokumente
müssen
gewöhnlich
von
einem
beeidigten
Übersetzer
übersetzt
werden?
CCAligned v1
English
documents
do
not
need
to
be
translated
into
German.
Dokumente
in
englischer
Sprache
müssen
nicht
übersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
a
typical
software
localization
project,
the
following
GUI
components
normally
need
to
be
translated:
In
einem
typischen
Softwarelokalisierungsprojekt
müssen
normalerweise
folgende
GUI-Komponenten
übersetzt
werden:
ParaCrawl v7.1
Scans
need
to
be
translated
into
German
or
English.
Alle
Dokumente
müssen
ins
Deutsche
oder
Englische
übersetzt
sein.
ParaCrawl v7.1
Values
need
to
be
translated
into
day-to-day
business.
Werte
müssen
ins
Tagesgeschäft
übersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
software
recognises
any
text
repetitions,
which
do
not
need
to
be
translated
several
times.
Wiederholungen
werden
von
der
Software
erkannt
und
müssen
nicht
mehrfach
übersetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Into
how
many
languages
do
the
texts
need
to
be
translated?
In
wie
viele
Sprachen
werden
die
Texte
übersetzt?
ParaCrawl v7.1