Translation of "When you need it" in German

You never know when you might need it.
Man weiß ja nie, wann man es mal brauchen könnte.
TED2013 v1.1

You will have it when you need it.
Das werden Sie sein, wenn es nötig ist.
OpenSubtitles v2018

I'll tell you what you need and when you need it.
Ich sage Ihnen, was Sie wann brauchen.
OpenSubtitles v2018

It's made of rubber, just like everybody else's, so it'll stretch when you need it.
Sie sind auch nur aus Gummi, d.h. Sie sind wenn nötig dehnbar.
OpenSubtitles v2018

That's when you need it most.
Dann braucht man es am meisten.
OpenSubtitles v2018

Take your bearings now so you can find it when you need it.
Bauen Sie Ihr Bett lieber jetzt, solange Sie können.
OpenSubtitles v2018

Bottles always bone dry just when you need it most.
Die Flasche ist immer dann leer, wenn man sie am nötigsten braucht.
OpenSubtitles v2018

They only give it to you when you really need it.
Die geben dir das nur, wenn du es wirklich brauchst.
OpenSubtitles v2018

Nice to have a second safe house when you need it.
Schön, einen zweiten Unterschlupf zu haben, wenn man ihn braucht.
OpenSubtitles v2018

Where's your tow truck when you need it, huh?
Wo ist dein Abschleppwagen, wenn man ihn braucht?
OpenSubtitles v2018

Where's that pen when you need it?
Wo ist der Stift, wenn man ihn braucht?
OpenSubtitles v2018

Where's that yellow brick road when you need it, Dorothy?
Wo ist die güldene Straße, wenn man sie braucht?
OpenSubtitles v2018

Nothing's there when you need it.
Nichts ist da, wenn man was braucht.
OpenSubtitles v2018

News when you need it.
Nachrichten, wenn Sie sie brauchen.
OpenSubtitles v2018

If you just turn it on when you need it.
Drehen Sie es nur auf, wenn Sie es brauchen.
OpenSubtitles v2018

You also tell me where to go when you think I need it.
Du sagst mir auch deine Meinung, wenn du willst.
OpenSubtitles v2018