Translation of "When you need it" in German
You
never
know
when
you
might
need
it.
Man
weiß
ja
nie,
wann
man
es
mal
brauchen
könnte.
TED2013 v1.1
You
will
have
it
when
you
need
it.
Das
werden
Sie
sein,
wenn
es
nötig
ist.
OpenSubtitles v2018
I'll
tell
you
what
you
need
and
when
you
need
it.
Ich
sage
Ihnen,
was
Sie
wann
brauchen.
OpenSubtitles v2018
It's
made
of
rubber,
just
like
everybody
else's,
so
it'll
stretch
when
you
need
it.
Sie
sind
auch
nur
aus
Gummi,
d.h.
Sie
sind
wenn
nötig
dehnbar.
OpenSubtitles v2018
That's
when
you
need
it
most.
Dann
braucht
man
es
am
meisten.
OpenSubtitles v2018
Take
your
bearings
now
so
you
can
find
it
when
you
need
it.
Bauen
Sie
Ihr
Bett
lieber
jetzt,
solange
Sie
können.
OpenSubtitles v2018
Bottles
always
bone
dry
just
when
you
need
it
most.
Die
Flasche
ist
immer
dann
leer,
wenn
man
sie
am
nötigsten
braucht.
OpenSubtitles v2018
They
only
give
it
to
you
when
you
really
need
it.
Die
geben
dir
das
nur,
wenn
du
es
wirklich
brauchst.
OpenSubtitles v2018
Nice
to
have
a
second
safe
house
when
you
need
it.
Schön,
einen
zweiten
Unterschlupf
zu
haben,
wenn
man
ihn
braucht.
OpenSubtitles v2018
Where's
your
tow
truck
when
you
need
it,
huh?
Wo
ist
dein
Abschleppwagen,
wenn
man
ihn
braucht?
OpenSubtitles v2018
Where's
that
pen
when
you
need
it?
Wo
ist
der
Stift,
wenn
man
ihn
braucht?
OpenSubtitles v2018
Where's
that
yellow
brick
road
when
you
need
it,
Dorothy?
Wo
ist
die
güldene
Straße,
wenn
man
sie
braucht?
OpenSubtitles v2018
Nothing's
there
when
you
need
it.
Nichts
ist
da,
wenn
man
was
braucht.
OpenSubtitles v2018
News
when
you
need
it.
Nachrichten,
wenn
Sie
sie
brauchen.
OpenSubtitles v2018
If
you
just
turn
it
on
when
you
need
it.
Drehen
Sie
es
nur
auf,
wenn
Sie
es
brauchen.
OpenSubtitles v2018
You
also
tell
me
where
to
go
when
you
think
I
need
it.
Du
sagst
mir
auch
deine
Meinung,
wenn
du
willst.
OpenSubtitles v2018