Translation of "Necessary adjustments" in German
All
that
would
do
is
to
delay
the
necessary
structural
adjustments.
Sie
würde
lediglich
dazu
führen,
daß
die
notwendigen
Strukturanpassungen
verzögert
werden.
Europarl v8
Once
we
have
consistent
forecasts,
we
will
have
to
make
the
necessary
adjustments.
Sobald
wir
zuverlässige
Voranschläge
erhalten
haben,
müssen
wir
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen.
Europarl v8
The
reform
of
the
welfare
state
is
at
the
heart
of
the
necessary
adjustments.
Die
Reform
des
Sozialstaats
steht
dabei
im
Mittelpunkt
der
erforderlichen
Anpassungen.
Europarl v8
But
now
money
has
to
be
spent
to
make
the
necessary
adjustments.
Inzwischen
muß
man
Geld
aufbringen,
um
die
nötigen
Anpassungen
vorzunehmen.
Europarl v8
As
a
consequence,
necessary
structural
adjustments
will
be
postponed.
Als
Folge
werden
notwendige
Strukturanpassungen
aufgeschoben.
Europarl v8
It
is
enough
to
introduce
the
necessary
adjustments
in
the
Accession
Treaty.
Dafür
bedarf
es
lediglich
der
erforderlichen
Anpassungen
im
Beitrittsvertrag.
Europarl v8
With
a
clear
result,
it
would
not
be
necessary
to
make
adjustments
later
on.
Bei
einem
eindeutigen
Ergebnis
erübrigten
sich
spätere
Anpassungen.
Europarl v8
This
Regulation
introduces
the
necessary
adjustments
to
the
language
tables.
Mit
dieser
Verordnung
werden
die
erforderlichen
Anpassungen
in
die
Sprachentabellen
eingebracht.
DGT v2019
On
this
basis
the
Commission
will
publish
an
annual
report
and,
if
necessary,
propose
adjustments.
Auf
dieser
Grundlage
wird
die
Kommission
einen
Jahresbericht
veröffentlichen
und
erforderlichenfalls
Anpassungen
vorschlagen.
TildeMODEL v2018
Barriers
remain
to
the
necessary
sectoral
wage
adjustments
in
the
long
term.
Es
gibt
weiterhin
Hindernisse
für
die
notwendigen
langfristen
sektoralen
Lohnanpassungen.
TildeMODEL v2018
For
this
reason,
enabling
provisions
must
be
foreseen
to
provide
for
the
necessary
adjustments,
where
needed
and
appropriate.
Infolgedessen
sind
Bestimmungen
vorzusehen,
damit
gegebenenfalls
die
erforderlichen
Anpassungen
vorgenommen
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
adequate
control
measures
would
also
bring
about
some
necessary
structural
adjustments
to
the
fleet.
Die
Umsetzung
angemessener
Kontrollmaßnahmen
hätte
auch
einige
strukturelle
Anpassungen
der
Flotte
zur
Folge.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
the
Commission
is
to
propose,
if
necessary,
appropriate
adjustments.
Gleichzeitig
schlägt
die
Kommission
gegebenenfalls
geeignete
Anpassungen
vor.
TildeMODEL v2018
The
Serbian
side
has
still
not
agreed
to
the
necessary
territorial
adjustments.
Die
serbische
Seite
hat
noch
immer
nicht
die
notwendigen
Gebietskorrekturen
zugestanden.
TildeMODEL v2018
This
provides
an
important
safeguard
which
would
allow
any
necessary
adjustments
to
be
made.
Dies
ist
eine
wichtige
Sicherung,
damit
bei
Bedarf
Anpassungen
vorgenommen
werden
können.
TildeMODEL v2018
The
necessary
adjustments
to
implement
these
measures
may
benefit
from
financial
support
under
EU
Funds.
Die
zur
Umsetzung
dieser
Maßnahmen
erforderlichen
Anpassungen
könnten
aus
EU-Mitteln
finanziell
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
The
mid-term
review
gives
us
an
opportunity
to
make
the
necessary
adjustments.
Mit
dem
Midterm
Review
haben
wir
die
Chance,
die
notwendigen
Anpassungen
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
study
the
situation
and
make
necessary
adjustments.
Die
Europäische
Kommission
sollte
die
Situation
beleuchten
und
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
committed
to
make
the
necessary
adjustments
within
the
framework
of
its
overall
development
policy.
Die
Kommission
ist
entschlossen,
die
dazu
erforderlichen
Änderungen
ihrer
Entwicklungspolitik
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
Furthermore
necessary
adjustments
and
clarifications
are
foreseen.
Weitere
Anpassungen
und
Klarstellungen
sind
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
However,
they
should
of
course
not
have
a
distortive
effect
or
delay
the
necessary
structural
adjustments.
Sie
sollten
jedoch
keine
verzerrende
Wirkung
haben
oder
die
erforderlichen
Strukturanpassungen
verzögern.
Europarl v8
During
this
time
it
is
possible
to
make
necessary
adjustments
by
tabling
amendment
proposals.
Während
dieser
Zeit
ist
es
möglich,
notwendige
Adaptierungen
über
Änderungsanträge
zu
realisieren.
EUbookshop v2