Translation of "Necessary adjustments" in German

All that would do is to delay the necessary structural adjustments.
Sie würde lediglich dazu führen, daß die notwendigen Strukturanpassungen verzögert werden.
Europarl v8

Once we have consistent forecasts, we will have to make the necessary adjustments.
Sobald wir zuverlässige Voranschläge erhalten haben, müssen wir die notwendigen Anpassungen vornehmen.
Europarl v8

The reform of the welfare state is at the heart of the necessary adjustments.
Die Reform des Sozialstaats steht dabei im Mittelpunkt der erforderlichen Anpassungen.
Europarl v8

But now money has to be spent to make the necessary adjustments.
Inzwischen muß man Geld aufbringen, um die nötigen Anpassungen vorzunehmen.
Europarl v8

As a consequence, necessary structural adjustments will be postponed.
Als Folge werden notwendige Strukturanpassungen aufgeschoben.
Europarl v8

It is enough to introduce the necessary adjustments in the Accession Treaty.
Dafür bedarf es lediglich der erforderlichen Anpassungen im Beitrittsvertrag.
Europarl v8

With a clear result, it would not be necessary to make adjustments later on.
Bei einem eindeutigen Ergebnis erübrigten sich spätere Anpassungen.
Europarl v8

This Regulation introduces the necessary adjustments to the language tables.
Mit dieser Verordnung werden die erforderlichen Anpassungen in die Sprachentabellen eingebracht.
DGT v2019

On this basis the Commission will publish an annual report and, if necessary, propose adjustments.
Auf dieser Grundlage wird die Kommission einen Jahresbericht veröffentlichen und erforderlichenfalls Anpassungen vorschlagen.
TildeMODEL v2018

Barriers remain to the necessary sectoral wage adjustments in the long term.
Es gibt weiterhin Hindernisse für die notwendigen langfristen sektoralen Lohnanpassungen.
TildeMODEL v2018

For this reason, enabling provisions must be foreseen to provide for the necessary adjustments, where needed and appropriate.
Infolgedessen sind Bestimmungen vorzusehen, damit gegebenenfalls die erforderlichen Anpassungen vorgenommen werden können.
TildeMODEL v2018

The implementation of adequate control measures would also bring about some necessary structural adjustments to the fleet.
Die Umsetzung angemessener Kontrollmaßnahmen hätte auch einige strukturelle Anpassungen der Flotte zur Folge.
TildeMODEL v2018

At the same time the Commission is to propose, if necessary, appropriate adjustments.
Gleichzeitig schlägt die Kommission gegebenenfalls geeignete Anpassungen vor.
TildeMODEL v2018

The Serbian side has still not agreed to the necessary territorial adjustments.
Die serbische Seite hat noch immer nicht die notwendigen Gebietskorrekturen zugestanden.
TildeMODEL v2018

This provides an important safeguard which would allow any necessary adjustments to be made.
Dies ist eine wichtige Sicherung, damit bei Bedarf Anpassungen vorgenommen werden können.
TildeMODEL v2018

The necessary adjustments to implement these measures may benefit from financial support under EU Funds.
Die zur Umsetzung dieser Maßnahmen erforderlichen Anpassungen könnten aus EU-Mitteln finanziell gefördert werden.
TildeMODEL v2018

The mid-term review gives us an opportunity to make the necessary adjustments.
Mit dem Midterm Review haben wir die Chance, die notwendigen Anpassungen vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

The Commission should study the situation and make necessary adjustments.
Die Europäische Kommission sollte die Situation beleuchten und die notwendigen Anpassungen vornehmen.
TildeMODEL v2018

The Commission is committed to make the necessary adjustments within the framework of its overall development policy.
Die Kommission ist entschlossen, die dazu erforderlichen Änderungen ihrer Entwicklungspolitik vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

Furthermore necessary adjustments and clarifications are foreseen.
Weitere Anpassungen und Klarstellungen sind vorgesehen.
TildeMODEL v2018

However, they should of course not have a distortive effect or delay the necessary structural adjustments.
Sie sollten jedoch keine verzerrende Wirkung haben oder die erforderlichen Strukturanpassungen verzögern.
Europarl v8

During this time it is possible to make necessary adjustments by tabling amendment proposals.
Während dieser Zeit ist es möglich, notwendige Adaptierungen über Änderungsanträge zu realisieren.
EUbookshop v2