Translation of "Near us" in German

The Lebanese conflict is taking place near us, practically on our doorstep.
Der libanesische Konflikt findet in unserer Nähe statt, praktisch vor unserer Tür.
Europarl v8

Tom lives near us.
Tom wohnt bei uns in der Nähe.
Tatoeba v2021-03-10

And he has a place near to Us, and a fine return.
Bestimmt ist für ihn der Zutritt in unsere Nähe und eine schöne Heimstatt.
Tanzil v1

See if there are any ships near us.
Sehen Sie, ob ein Schiff in der Nähe ist.
OpenSubtitles v2018

But he'll be here, near us.
Aber er ist hier, neben uns.
OpenSubtitles v2018

Those three chicks would rather fuck each other than come near us.
Die drei treiben es lieber untereinander als mit uns.
OpenSubtitles v2018

Why did we kill those two people who just came near us?
Warum töten wir all diese Menschen, die in unsere Nähe kommen?
OpenSubtitles v2018

I won't let this thing anywhere near us.
Ich werde dieses Ding nicht in unsere Nähe lassen.
OpenSubtitles v2018

They're probably somewhere near us.
Sie sind sicher hier in der Nähe.
OpenSubtitles v2018

At least Negan's smart enough not to let that mess anywhere near us.
Zumindest ist Negan schlau genug, sie nicht in unsere Nähe zu lassen.
OpenSubtitles v2018

Whoever did this will never get near us ever again.
Wer das auch war, wird uns nie wieder zu nahe kommen.
OpenSubtitles v2018

That's nowhere near us.
Das ist nicht mal in der Nähe.
OpenSubtitles v2018

Come near us again, and you will be sorry.
Kommen Sie uns noch einmal zu nahe, und Sie werden es bereuen.
OpenSubtitles v2018