Translation of "Near us" in German
The
Lebanese
conflict
is
taking
place
near
us,
practically
on
our
doorstep.
Der
libanesische
Konflikt
findet
in
unserer
Nähe
statt,
praktisch
vor
unserer
Tür.
Europarl v8
Tom
lives
near
us.
Tom
wohnt
bei
uns
in
der
Nähe.
Tatoeba v2021-03-10
And
he
has
a
place
near
to
Us,
and
a
fine
return.
Bestimmt
ist
für
ihn
der
Zutritt
in
unsere
Nähe
und
eine
schöne
Heimstatt.
Tanzil v1
See
if
there
are
any
ships
near
us.
Sehen
Sie,
ob
ein
Schiff
in
der
Nähe
ist.
OpenSubtitles v2018
But
he'll
be
here,
near
us.
Aber
er
ist
hier,
neben
uns.
OpenSubtitles v2018
Those
three
chicks
would
rather
fuck
each
other
than
come
near
us.
Die
drei
treiben
es
lieber
untereinander
als
mit
uns.
OpenSubtitles v2018
Why
did
we
kill
those
two
people
who
just
came
near
us?
Warum
töten
wir
all
diese
Menschen,
die
in
unsere
Nähe
kommen?
OpenSubtitles v2018
I
won't
let
this
thing
anywhere
near
us.
Ich
werde
dieses
Ding
nicht
in
unsere
Nähe
lassen.
OpenSubtitles v2018
They're
probably
somewhere
near
us.
Sie
sind
sicher
hier
in
der
Nähe.
OpenSubtitles v2018
At
least
Negan's
smart
enough
not
to
let
that
mess
anywhere
near
us.
Zumindest
ist
Negan
schlau
genug,
sie
nicht
in
unsere
Nähe
zu
lassen.
OpenSubtitles v2018
Whoever
did
this
will
never
get
near
us
ever
again.
Wer
das
auch
war,
wird
uns
nie
wieder
zu
nahe
kommen.
OpenSubtitles v2018
That's
nowhere
near
us.
Das
ist
nicht
mal
in
der
Nähe.
OpenSubtitles v2018
Come
near
us
again,
and
you
will
be
sorry.
Kommen
Sie
uns
noch
einmal
zu
nahe,
und
Sie
werden
es
bereuen.
OpenSubtitles v2018