Translation of "Natural preserve" in German

They use only natural products and preserve the natural fertility of the soil.
Sie verwenden nur natürliche Hilfsmittel und bewahren die natürliche Bodenfruchtbarkeit.
ParaCrawl v7.1

They preserve natural resources and agro-biodiversity.
Sie erhalten natürliche Ressourcen und die biologische Vielfalt.
ParaCrawl v7.1

The coast is full of small seafaring villages that preserve natural treasures and artifacts.
Die Küste ist voller kleiner Seefahrerdörfer, die natürliche Schätze und Artefakte bewahren.
ParaCrawl v7.1

There is also a need to preserve natural shields (woods, mangroves).
Gleichermaßen gilt es, natürliche Schutzschilde (Wälder, Mangroven) zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

It is situated above Santa Cristina in the natural preserve Puez – Odle.
Sie liegt oberhalb von St. Christina im Naturpark Puez – Geisler.
ParaCrawl v7.1

This wonderful natural preserve was only shortly celebrating its 40. birthday.
Dieser wunderschöne Naturpark feierte erst kürzlich seinen 40. Geburtstag.
ParaCrawl v7.1

Natural Preserve Sierra Nevada is a paradise for nature lovers.
Der Nationalpark Sierra Nevada in Spanien ist ein Paradies für Naturliebhaber und Bergfans.
ParaCrawl v7.1

We strain to preserve natural and energy resources.
Wir sind darauf bedacht, die natürlichen Ressourcen und Energieressourcen möglichst zu schonen.
ParaCrawl v7.1

This will conserve natural resources and preserve biological cycles.
So lassen sich die natürlichen Ressourcen und der biologische Kreislauf bewahren.
ParaCrawl v7.1

The Wildlife Park Neuhaus, which is an attraction for visitors in the natural preserve of Solling-Vogler, receives a new multifunctional visitor´s centre.
Der Wildpark Neuhaus, Besuchermagnet im Naturpark Solling-Vogler, erhält ein neues multifunktional nutzbares Besucherzentrum.
ParaCrawl v7.1

We use high-quality deep freezing techniques, which ensure optimal, natural conservation and preserve taste.
Wir verwenden hochwertige Tiefgefriertechniken, die eine optimale natürliche Konservierung gewährleisten und den Geschmack erhalten.
CCAligned v1

From grower to consumer, with 100% natural treatment to preserve the original aroma.
Vom Landwirt zum Verbraucher, mit 100% natürliche Behandlung seiner ursprünglichen Geschmack zu erhalten.
CCAligned v1

Classified sensible natural space, to preserve to enjoy it for a long time!
Auf Rang sensiblen Naturraum zu bewahren, es für eine lange Zeit zu genießen!
ParaCrawl v7.1

As this region is a natural preserve, it's pristine and far away from mass tourism.
Vom Tourismus ist diese Gegend fast unberührt, da es sich hier um einen Naturpark handelt.
ParaCrawl v7.1

When we arrived we realized that it is a kind of natural preserve.
Als wir ankamen bemerkten wir dass es sich hier um eine Art Naturpark handelt.
ParaCrawl v7.1

All this they did unconsciously, out of a natural drive to preserve themselves.
Sie taten dies alles unbewußt, aus einem Naturtrieb heraus, um sich selbst zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

The Wildlife Park Neuhaus, which is an attraction for visitors in the natural preserve of Solling-Vogler, receives a new multifunctional visitor ?s centre.
Der Wildpark Neuhaus, Besuchermagnet im Naturpark Solling-Vogler, erhält ein neues multifunktional nutzbares Besucherzentrum.
ParaCrawl v7.1

The coast is full of small seafaring villages that preserve natural treasures and artefacts.
Die Küste ist mit malerischen Dörfchen übersäht, die kostbare Natur- und Kunstschätze bewahren.
ParaCrawl v7.1