Translation of "National scale" in German

In addition, there are 21 homes of other national leaders, and six government buildings that are significant on a national scale.
Außerdem gibt es 21 Wohnhäuser nationaler Führungspersonen und sechs Regierungsgebäude von nationaler Bedeutung.
Wikipedia v1.0

Innovative governments do the same thing on a national scale.
Innovative Regierungen verfolgen das gleiche Ziel auf nationaler Ebene.
News-Commentary v14

This also reflects the low level of investments on the national scale.
Dem entspricht das niedrige Investitionsniveau auf einzelstaatlicher Ebene.
TildeMODEL v2018

Our procreation on a national scale is not optional.
Unsere Fortpflanzung ist auf nationaler Ebene alternativlos.
TED2020 v1

They run the world's only automated delivery system operating at national scale.
Sie betreiben das weltweit einzige automatisierte Auslieferungssystem, das auf nationaler Ebene agiert.
TED2020 v1

It follows that the Court is not required to have re­gard to a national scale fixing lawyers' fees.
Der Gerichtshof braucht deshalb eine nationale Gebührenordnung für Anwälte nicht zu berücksichtigen.
EUbookshop v2

This calls for ideas on advertising at least on a national scale but more often on a scale that transcends frontiers.
Dies setzt mindestens nationale, meistens aber grenzüberschreitende europäische Werbekonzeptionen voraus.
EUbookshop v2

The real environmental fears, however, were about wider issues, at a national or global scale.
Die wirklichen Umweltängste bezogen sich allerdings auf umfangreiche nationale oder weltweite Probleme.
EUbookshop v2

This competition does not only take place on a national scale but also internationally.
Dieser Wettbewerb findet nicht nur auf nationaler sondern auch auf internationaler Ebene statt.
EUbookshop v2

It alone, in Europe, has maintained itself on a vast, national scale.
Sie allein hat sich in Europa im großen, nationalen Maßstabe behauptet.
ParaCrawl v7.1

Employee cooperation - on a national or European scale - mobilise the necessary competence and support.
Arbeitnehmer-Kooperationen - national wie europäisch - mobilisieren die hierfür notwendige Kompetenz und Unterstützung.
ParaCrawl v7.1

Have established procurement relationships to serve customers on a national and global scale.
Beschaffungsbeziehungen aufgebaut haben, um Kunden auf nationaler und globaler Ebene zu bedienen.
CCAligned v1

We have years of experience in application-oriented research projects of national and global scale.
Wir haben langjährige Erfahrung in anwendungsbezogenen Forschungsprojekten auf nationaler und internationaler Ebene.
ParaCrawl v7.1

On a national scale the culture of offense is very much like fascism.
Auf einer nationalen Ebene gleicht die Kultur des Anstoßes sehr stark dem Faschismus.
ParaCrawl v7.1