Translation of "Narrative technique" in German

At the same time his narrative technique recalls the writing of the great realists of the 19th century.
Zugleich erinnert seine Erzähltechnik an die der großen Realisten des 19. Jahrhunderts.
ParaCrawl v7.1

It is interesting to have a narrative technique and to ask questions back to visitors.
Es ist interessant, eine narrative Technik zu haben und den Besuchern Fragen zu stellen.
ParaCrawl v7.1

And each story has its own style, language and narrative technique.
Und jede Erzählung hat ihre eigene Handschrift, eigene Sprache, ihre eigene Erzähltechnik.
ParaCrawl v7.1

Although James himself regarded the novel with near contempt, readers have enjoyed its linear narrative technique, its straightforward prose (far removed from the convoluted language of James's later career), and the sharply etched portraits of the four main characters.
Obwohl James selbst diesen Roman sehr gering schätzte, mögen die Leser seine lineare Erzähltechnik, seine geradlinige Prosa (weit entfernt von der verschachtelten Sprache seiner späten Werke) und die scharfgezeichneten Porträts seiner Figuren.
Wikipedia v1.0

In the London Review of Books, Jan Morris praises the detailed description of everyday in Russia, as well as the virtuous narrative technique illuminating a largely implicit plot by moments of comedy.
In der London Review of Books zeigt sich Jan Morris vor allem von dem Detailreichtum der Schilderungen des russischen Alltags beeindruckt und lobt die virtuose Erzähltechnik, die eine sich oft hauptsächlich zwischen den Zeilen abspielende Handlung durch Momente der Komik erhellt.
WikiMatrix v1

New directorial concepts were constantly drawn up in an attempt to solve the contradiction between an authentic narrative technique and a commercially scheduled war spectacle, until one day – the production had not yet begun – the preparations were discontinued.
Mit immer neuen Regie-Konzepten versuchte man, den Widerspruch zwischen einer authentischen Erzählweise und einem kommerziell durchgeplanten Kriegsspektakel zu lösen, bis eines Tages – die Produktion hatte noch nicht einmal begonnen – die Vorbereitungen abgebrochen wurden.
ParaCrawl v7.1

The multi-layered narrative technique and occasional inclusion of culturally encoded stylistic devices such as comics or manga figures have become characteristic feature of Hamm's painting in general: "Naturalistic elements stand side by side with ornamentation and abstraction.
Die mehrschichtige Erzählweise und gelegentliche Einbeziehung kulturell codierter Stilmittel wie Comic oder Manga wird zu einem Charakteristikum Hamms Malerei: "Naturalistische Elemente stehen neben Ornament und Abstraktion.
ParaCrawl v7.1

This specific narrative technique allows the author to unfold a multi-faceted and differentiated portrayal of Lebanese society.
Dank dieser besonderen Erzähltechnik vermag die Autorin ein facettenreiches und differenziertes Bild der libanesischen Gesellschaft zu zeichnen.
ParaCrawl v7.1

The director won the NETPAC Award for the best Asian film with "Blessing Bell" (2002), a work exemplary of Sabu's narrative technique using a sequence of absurd events.
Mit "Blessing Bell" (2002), beispielhaft für Sabus Erzähltechnik der Verkettung absurdester Ereignisse, gewann der Regisseur den NETPAC Award für den Besten Asiatischen Film.
ParaCrawl v7.1

Klar’s first book-length work of prose is a product of formidable talent manifested both in her complex narrative technique and her delicate psychological portrayal of the characters.
Klars erste längere Prosa zeugt von einem beachtlichen Talent, das sich sowohl in der komplexen Erzähltechnik als auch in der feinen psychologischen Zeichnung der Figuren manifestiert.
ParaCrawl v7.1

The examination of Plenzdorf's narrative technique helps us to discover the connections of European literary and cultural history that cross over temporal and spacial borders, and to interpret them from a contemporary perspective.
Die Untersuchung der Erzähltechnik Plenzdorfs hilft uns, die zeitlichen und räumlichen Grenzen überschreitenden Zusammenhänge der europäischen Literatur- und Kulturgeschichte zu entdecken und sie auch aus heutiger Sicht zu interpretieren.
ParaCrawl v7.1

Very soon, in 1968, a narrative technique appears, combining several drawings to a little story.
Recht bald, ab 1968, entwickelt sich eine bildhafte Erzähltechnik, die sich über mehrere Blätter erstreckt.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, realist novels continued to be published (Pous i Pagès, Puig i Ferreter, Miquel Llor and Sebastià Juan i Arbó). They contained a more elegant, expressive language (Ruyra), a predominance of psychological analysis (Carles Soldevila) and a refined distancing (Jordana and Trabal), often with a more modern narrative technique.
Es wurden jedoch auch weiterhin realistische Romane verlegt (Pous i Pagès, Puig i Ferreter, Miquel Llor, Sebastià Juan i Arbó), die sich einer eleganteren und ausdrucksstärkeren Sprache (Ruyra), einer vorrangig psychologischen Analyse (Carles Soldevila) oder einer raffinierte Distanzierung (Jordana, Trabal) mit einer häufig stark erneuerten Erzähltechnik bedienten.
ParaCrawl v7.1

A simple plot which – and here Soler exhibits his skill as the stage-manager of his story and characters – the non-classical narrative technique rises to the level of an intelligent, comic masterpiece, inspired by the poetry of Fernando Pessoa.
Ein simpler Plot, der – und hier erweist sich Soler als genialer Regisseur seiner Geschichte und ihrer Figuren – durch die nicht in klassische Schemata einzuordnende Erzählweise zu einem komischen und von der Poesie Fernando Pessoas intelligent inspirierten Meistwerk wird.
ParaCrawl v7.1

Euripides especially used this technique in a double sense (as narrative technique and as apparatus technique): a sudden resolution of all the complications that had arisen in the course of the plot that seemed hopeless and immanently irresolvable, with the help of a crane-like machine that allowed gods, goddesses and other figures to fly onto the stage or even the proscenium or the roof of the stage.
Vor allem Euripides hat sich dieser Technik im doppelten Sinn (als Technik der Narration und als Apparatetechnik) bedient: einer plötzlichen Lösung aller im Verlauf der Handlung aufgetretenen und scheinbar ausweglosen, immanent unauflösbaren Komplizierungen, und zwar mithilfe einer kranartigen Maschine, die Götter, Göttinnen und andere Gestalten zu diesem Zweck auf die Bühne fliegen lässt, oder auch auf den Bühnenvorraum oder das Bühnendach.
ParaCrawl v7.1

Whether immersive, virtual reality or off-line, in addition to the narrative technique, the playback technology will be particularly innovative.
Ob immersiv, als Virtual Reality oder offline: Neben der Erzähltechnik soll besonders die Wiedergabetechnik innovativ sein.
ParaCrawl v7.1

"Ride Lonesome", the classic Western directed by Burt Boetticher, is frequently cited by filmmakers and critics such as Martin Scorsese for its exceptional narrative technique.
Kritiker und Filmemacher wie Martin Scorsese berufen sich wegen der außergewöhnlichen Erzähltechnik gerne auf Burt Boettichers klassischen Western »Ride Lonsome«.
ParaCrawl v7.1

As a way of anchoring commercial communication in the minds of target groups, the narrative technique of storytelling is a perennial favourite in content marketing .
Um kommerzielle Kommunikation in den Köpfen zu verankern, ist die narrative Technik ein Dauerbrenner im Content-Marketing: Storytelling .
ParaCrawl v7.1

Of course, it takes time to create such a profound book, written with an extraordinary narrative technique and virtuosity (a masterpiece collage that combines a multitude of materials: sand, soil, clay, colours, plants, paper, textiles, wool, metal and plastic).
Natürlich kann man ein Buch von solchem Tiefgang, mit einer hervorragenden Erzähltechnik und Virtuosität (meisterhafte Collagen, die die unterschiedlichsten Materialien miteinander verbinden: Sand, Erde, Ton, Farben, Pflanzen, Papier, Stoff, Wolle, Blech und Plastik) nicht in kurzer Zeit erschaffen.
ParaCrawl v7.1

With the help of this machine a god or goddess thus appeared from above, specifically with a special function within the plot of the play: he or she was to resolve all the aporia that had emerged in the course of the play. Euripides especially used this technique in a double sense (as narrative technique and as apparatus technique): a sudden resolution of all the complications that had arisen in the course of the plot that seemed hopeless and immanently irresolvable, with the help of a crane-like machine that allowed gods, goddesses and other figures to fly onto the stage or even the proscenium or the roof of the stage.
Vor allem Euripides hat sich dieser Technik im doppelten Sinn (als Technik der Narration und als Apparatetechnik) bedient: einer plötzlichen Lösung aller im Verlauf der Handlung aufgetretenen und scheinbar ausweglosen, immanent unauflösbaren Komplizierungen, und zwar mithilfe einer kranartigen Maschine, die Götter, Göttinnen und andere Gestalten zu diesem Zweck auf die Bühne fliegen lässt, oder auch auf den Bühnenvorraum oder das Bühnendach.
ParaCrawl v7.1

2.Which narrative technique does Fielding use?
2.Welche Erzähltechnik verwendet Fielding?
ParaCrawl v7.1

The writer uses a discursive narrative technique permeated by internal monologues, and describes the crisis of the traditional Senegalese society that was triggered by its contact with the colonial power.
Er nutzt eine diskursive Erzähltechnik, die von inneren Monologen durchzogen ist, und beschreibt die Krise der traditionellen senegalesischen Gesellschaft, die durch ihre Begegnung mit der Kolonialmacht ausgelöst wurde.
ParaCrawl v7.1

The narrative technique of this recent work, which also describes the history of tango, is adopted from the movements of the dance itself: it moves forwards, backwards and sideways, and then changes direction.
Die Erzähltechnik dieses jüngsten Werks, das auch die Geschichte des Tanzes darstellt, ist dem Tango selbst abgeschaut: Es geht vor, zurück und seitwärts, und dann ändert sich die Richtung.
ParaCrawl v7.1