Translation of "My personality" in German
So
it's
these
two
totally
different
perceptions
of
my
personality.
Also
sind
da
diese
zwei
komplett
verschiedenen
Wahrnehmungen
meiner
Persönlichkeit.
TED2020 v1
You
won't
interfere
with
the
rugged
concept
of
my
personality,
will
you?
Wollen
Sie
etwa
in
die
Grundstrukturen
meiner
Persönlichkeit
eingreifen?
OpenSubtitles v2018
I
have
to
clean
my
whole
personality
today.
Ich
muss
heute
meine
ganze
Persönlichkeit
reinigen.
OpenSubtitles v2018
My
personality
is
such
that
I'm
really
driven
to
find
answers
from
other
people.
Es
treibt
mich
einfach,
von
anderen
Antworten
zu
erhalten.
OpenSubtitles v2018
Well,
Caldwell
says
that
my
bold
personality
may
taint
the
process.
Caldwell
sagt,
meine
starke
Persönlichkeit
könnte
die
Prozedur
behindern.
OpenSubtitles v2018
I've
always
found
that
my
charming
personality
doesn't
come
through
over
the
phone.
Ich
empfand
immer,
dass
meine
charmante
Persönlichkeit
am
Telefon
schlecht
rüberkommt.
OpenSubtitles v2018
See,
I
want
something
that's
gonna
express
my
personality.
Ich
will
eins,
das
meine
Persönlichkeit
zur
Geltung
bringt.
OpenSubtitles v2018
I
feel
like
I'm
finally
aging
into
my
personality.
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
in
meiner
Persönlichkeit
endlich
gereift
bin.
OpenSubtitles v2018
It
totally
changed
my
personality.
Es
hat
meine
Persönlichkeit
vollkommen
verändert.
OpenSubtitles v2018
I
have
an
uncanny
ability
to
put
people
to
sleep
with
my
personality.
Ich
habe
die
Fähigkeit,
Leute
mit
meiner
Art
einzuschläfern.
OpenSubtitles v2018
My
entire
personality
is
killing
me.
Meine
ganze
Persönlichkeit
bringt
mich
um.
OpenSubtitles v2018
I
really
had
to
act
with
him,
since
this
wasn't
my
own
personality.
Bei
ihm
musste
ich
wirklich
schauspielern,
da
es
über
meine
Persönlichkeit
hinausging.
OpenSubtitles v2018
So
I
blind
them
with
my
amazing
personality.
Also
blende
ich
sie
mit
meiner
erstaunlichen
Persönlichkeit.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
was
my
charming
personality.
Ich
dachte,
wegen
meiner
bezaubernden
Persönlichkeit.
OpenSubtitles v2018
My
personality
is
such
that
there's
no
middle
ground.
Meine
Persönlichkeit
ist
eher
so
gestrickt,
dass
es
keinen
Mittelweg
gibt.
OpenSubtitles v2018
You
all
embody
different
aspects
of
my
personality,
different
voices
in
my
head.
Sie
alle
verkörpern
verschiedene
Aspekte
meiner
Persönlichkeit,
verschiedene
Stimmen
in
meinem
Kopf.
OpenSubtitles v2018
Sexy
is
what
I
try
to
be
after
I
win
them
over
with
my
personality.
Sexy
versuche
ich
zu
sein,
nachdem
sie
meine
Persönlichkeit
betört
hat.
OpenSubtitles v2018
But,
more
recently,
I've
started
to
think
that,
me,
my
personality,
whatever...
Aber
seit
kurzem
denke
ich,
dass
ich,
meine
Persönlichkeit,
oder...
OpenSubtitles v2018