Translation of "Mutual acceptance" in German
The
foundation
for
this
is
mutual
acceptance
and
trust
as
well
as
full
discretion.
Grundlagen
dafür
sind
gegenseitige
Akzeptanz
und
Vertrauen
sowie
hundertprozentige
Diskretion.
CCAligned v1
Our
project
creates
mutual
acceptance
through
personal
encounters,
and
points
of
contact.
Unser
Projekt
schafft
gegenseitige
Akzeptanz
durch
persönliche
Begegnungen
und
Berührungspunkte.
ParaCrawl v7.1
Through
mutual
acceptance
and
constructive
criticism
we
become
more
efficient
in
our
work.
Durch
gegenseitige
Anerkennung
und
konstruktive
Kritik
steigern
wir
die
Effizienz
unserer
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
a
mutual
acceptance
of
certain
truths
presented.
Es
ist
nicht
die
gegenseitige
Akzeptanz
gewisser
vorgelegter
Wahrheiten.
ParaCrawl v7.1
Diversity,
mutual
acceptance
and
solidarity
are
important
sociopolitical
goals
of
the
Federal
Government.
Vielfalt,
gegenseitige
Akzeptanz
und
Solidarität
sind
wichtige
gesellschaftspolitische
Ziele
der
Bundesregierung.
ParaCrawl v7.1
This
happens
if
there
is
tolerance,
respect
for
differences
and
beliefs
and
mutual
acceptance".
Dies
geschieht
auch
durch
Toleranz,
gegenseitigen
Respekt
und
gegenseitige
Annahme".
ParaCrawl v7.1
Valuable
relationships
are,
however
always
based
on
mutual
acceptance
and
appreciation.
Gute
Beziehungen
basieren
meistens
auf
gegenseitiger
Akzeptanz
und
Wertschätzung.
ParaCrawl v7.1
How
can
we
promote
cooperative
behaviour,
awareness
of
the
environment,
mutual
acceptance
and
visitor
satisfaction?
Wie
können
kooperatives
und
umweltverantwortliches
Verhalten,
gegenseitige
Akzeptanz
und
Erholungswert
gefördert
werden?
ParaCrawl v7.1
Mutual
acceptance
and
tolerance
form
the
foundation
for
a
respectful
and
collaborative
work
environment.
Gegenseitige
Akzeptanz
und
Toleranz
sind
die
Grundlage
für
ein
respektvolles
und
partnerschaftliches
Miteinander.
ParaCrawl v7.1
Mutual
tolerance,
acceptance,
trust
and
loyalty
are
important
to
make
an
Au-Pair
placement
work.
Wichtig
sind
gegenseitige
Toleranz,
Akzeptanz,
Loyalität
und
Vertrauen.
ParaCrawl v7.1
A
common
procedure
should
be
established
for
mutual
acceptance
of
in-use
rolling
stock.
Für
die
gegenseitige
Anerkennung
von
in
Betrieb
befindlichen
Fahrzeugen
sollte
ein
gemeinsames
Verfahren
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Love
is
born
out
of
mutual
acceptance.
Liebe
kommt
von
gegenseitiger
Akzeptanz.
OpenSubtitles v2018
The
goal
is
rather
to
aim
towards
mutual
acceptance
and
gradual
rapprochement.
Es
geht
vielmehr
damm,
zu
einer
gegenseitigen
Akzeptanz
und
einer
allmählichen
Annäherung
zu
gelangen.
EUbookshop v2
The
mutual
acceptance
by
the
Twelve
of
the
driving
licences
is
sued
by
them,
and
the
extension
of
the
single
market
to
motor
car
insurance,
would
make
life
easier
for
motorists.
Sie
sehen
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Führerscheinen
sowie
eine
weitere
Liberalisierung
des
europäischen
Versicherungswesens
vor.
EUbookshop v2
Pending
the
harmonization
of
certain
standards,
the
principle
of
mutual
acceptance
of
national
rules
will
be
applied.
Bis
zur
Harmonisierung
bestimmter
Normen
soll
der
Grundsatz
der
gegenseitigen
Anerkennung
der
nationalen
Regeln
gelten.
EUbookshop v2