Translation of "Muscle" in German
After
the
operation,
blood
flows
through
the
new
grafted
vessel
to
the
heart
muscle.
Nach
der
Operation
fließt
durch
das
neue
Gefäß
Blut
zum
Herzmuskel.
DGT v2019
There
is
an
urgent
need
for
a
directive
on
the
whole
range
of
muscle
and
bone
problems.
Eine
Richtlinie
über
die
gesamte
Muskel-
und
Knochenproblematik
ist
dringend
erforderlich.
Europarl v8
We
coat
the
outside
with
these
muscle
cells.
Das
Äußere
überziehen
wir
mit
diesen
Muskelzellen.
TED2013 v1.1
We
then
start
adding
the
muscle
on
top.
Dann
fangen
wir
an,
oben
den
Muskel
hinzuzufügen.
TED2013 v1.1
I
think
self-discipline
is
something,
it's
like
a
muscle.
Ich
denke,
dass
Selbstdisziplin
so
etwas
wie
ein
Muskel
ist.
TED2013 v1.1
And
I'm
peeling
that
muscle
away.
Und
ich
bewege
diesen
Muskel
zur
Seite.
TED2013 v1.1
Your
skin
cell
is
really
useless
without
a
heart
cell,
muscle
cell,
a
brain
cell
and
so
on.
Deine
Hautzellen
sind
nutzlos
ohne
Herzzellen,
Muskelzellen,
Hirnzellen
und
so
weiter.
TED2020 v1
You
can
see
here
a
little
bit
of
heart
muscle
beating
in
a
dish.
Hier
sehen
Sie
ein
pochendes
Stück
Herzmuskel
in
einer
Schale.
TED2020 v1
She
did
not
move
a
muscle
during
the
rescue
-
she
was
frozen
solid.
Sie
bewegte
keinen
Muskel
während
ihrer
Rettung
–
sie
war
wie
steifgefroren.
WMT-News v2019