Translation of "Muscle" in German

After the operation, blood flows through the new grafted vessel to the heart muscle.
Nach der Operation fließt durch das neue Gefäß Blut zum Herzmuskel.
DGT v2019

There is an urgent need for a directive on the whole range of muscle and bone problems.
Eine Richtlinie über die gesamte Muskel- und Knochenproblematik ist dringend erforderlich.
Europarl v8

We coat the outside with these muscle cells.
Das Äußere überziehen wir mit diesen Muskelzellen.
TED2013 v1.1

We then start adding the muscle on top.
Dann fangen wir an, oben den Muskel hinzuzufügen.
TED2013 v1.1

I think self-discipline is something, it's like a muscle.
Ich denke, dass Selbstdisziplin so etwas wie ein Muskel ist.
TED2013 v1.1

And I'm peeling that muscle away.
Und ich bewege diesen Muskel zur Seite.
TED2013 v1.1

Your skin cell is really useless without a heart cell, muscle cell, a brain cell and so on.
Deine Hautzellen sind nutzlos ohne Herzzellen, Muskelzellen, Hirnzellen und so weiter.
TED2020 v1

You can see here a little bit of heart muscle beating in a dish.
Hier sehen Sie ein pochendes Stück Herzmuskel in einer Schale.
TED2020 v1

She did not move a muscle during the rescue - she was frozen solid.
Sie bewegte keinen Muskel während ihrer Rettung – sie war wie steifgefroren.
WMT-News v2019