Translation of "Multiplied with" in German
The
matrix
multiplied
with
its
inverse
results
in
the
unity
matrix
of
the
same
dimension.
Die
Matrix
multipliziert
mit
ihrer
Inversen
ergibt
die
Einheitsmatrix
der
selben
Dimension.
KDE4 v2
The
sum
of
lines
G
and
H
has
to
be
multiplied
with
these
factors.
Die
Summe
der
Posten
G
und
H
ist
mit
diesen
Faktoren
zu
multiplizieren.
DGT v2019
The
screens
have
multiplied--
with
iPads,
iPods,
the
Internet...
Die
Bildschirme
haben
sich
vervielfacht
mit
iPads,
iPods,
dem
Internet...
OpenSubtitles v2018
That
parameter
r
is
multiplied
with
an
adjustable
calibrationing
factor.
Dieser
Wert
r
wird
mit
einem
einstellbaren
Eichfaktor
multipliziert.
EuroPat v2
The
smoothed
voltage
115
is
multiplied
with
the
voltage
118
in
a
multiplier
92.
Im
Multiplikator
92
wird
die
geglättete
Spannung
115
mit
der
Spannung
118
multipliziert.
EuroPat v2
Consequently,
the
AC
signal
can
be
multiplied
with
each
of
the
reference
signals
at
each
time
point.
Dabei
kann
die
Meßwechselspannung
in
jedem
Zeitpunkt
mit
jeder
der
Referenzwechselspannungen
multipliziert
werden.
EuroPat v2
For
the
same
reason,
interference
of
the
frequency-multiplied
beam
with
the
portion
thereof
reflected
from
the
outcoupling
mirror
is
avoided.
Ebenso
wird
Interferenz
des
frequenzvervielfachten
Strahls
mit
seinem
am
Auskoppelspiegel
zurückreflektierten
Anteil
vermieden.
EuroPat v2
To
this
end,
the
summands
are
additionally
multiplied
with
a
coefficient
bfi.
Die
Summanden
werden
dafür
noch
mit
einem
Koeffizienten
bfi
multipliziert.
EuroPat v2
The
values
generated
in
this
manner
are
subsequently
multiplied
with
the
filter
coefficient
APK.
Die
derart
erzeugten
Werte
werden
anschließend
mit
dem
Filterkoeffizienten
APK
multipliziert.
EuroPat v2
The
individual
drilling
coordinates
are
multiplied
with
a
factor
at
both
axes.
Die
einzelnen
Bohrkoordinaten
werden
dabei
in
beiden
Achsen
mit
einem
Faktor
multipliziert.
EuroPat v2
This
value
is
then
multiplied
with
two
correction
factors.
Dieser
Wert
wird
dann
mit
zwei
Korrekturfaktoren
multipliziert.
EuroPat v2
The
winnings
will
be
multiplied
with
the
highlighted
multiplier.
Die
Gewinne
werden
mit
dem
hervorgehobenen
Multiplikator
multipliziert.
ParaCrawl v7.1
Just
like
in
the
current
world,
only
multiplied
exponentially
and
with
digital
means.
Wie
in
der
aktuellen
Welt,
nur
potenziert
und
mit
digitalen
Mitteln.
ParaCrawl v7.1
Your
basic
bet
will
be
multiplied
with
this
multiplier.
Mit
diesem
wird
Ihr
Grundeinsatz
multipliziert.
ParaCrawl v7.1
The
multiplied
modulation
value
is
multiplied
with
the
current
parameter
value.
Dieser
multiplizierte
Modulationswert
wird
mit
dem
aktuell
eingestellten
Parameterwert
multipliziert.
ParaCrawl v7.1
An
m*k
matrix
can
only
be
multiplied
with
a
k*n
matrix.
Eine
m*k
Matrix
kann
nur
mit
einer
k*n
Matrix
multipliziert
werden.
ParaCrawl v7.1
This
factor
is
multiplied
with
the
size.
Dieser
Faktor
wird
mit
der
Größe
multipliziert.
ParaCrawl v7.1
During
free
games
the
jackpot
is
multiplied
with
the
current
winning
multiplier.
Dieser
wird
während
der
Freispiele
mit
dem
aktuellen
Gewinnmultiplikator
vervielfacht.
ParaCrawl v7.1
Each
pixel
intensity
is
multiplied
with
the
radial
distance
r
to
the
nucleus.
Jeder
Pixel
wird
einfach
mit
seinem
Abstand
r
zum
Kometenkern
multipliziert.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
counted
foci
was
multiplied
with
the
respective
dilution
factor.
Die
Anzahl
der
ausgezählten
Foci
wurde
mit
dem
jeweiligen
Verdünnungsfaktor
multipliziert.
EuroPat v2
The
difference
signal
is
multiplied
with
a
constant
in
a
further
amplifier
21
.
Das
Differenzsignal
wird
in
einem
weiteren
Verstärker
21
mit
einer
Konstante
multipliziert.
EuroPat v2
The
characters
*
above
means
multiplied
(with).
Das
vorstehend
genannte
Zeichen
*
bedeutet
multipliziert
(mit).
EuroPat v2
The
system
capacity
can
therefore
be
multiplied
in
accordance
with
the
number
of
transport
paths.
Damit
kann
die
Systemleistung
entsprechend
der
Anzahl
Transportbahnen
multipliziert
werden.
EuroPat v2
These
are
multiplied
with
the
panel
length.
Diese
werden
mit
der
Panellänge
multipliziert.
EuroPat v2
The
processing
speed
can
thus
be
multiplied
in
comparison
with
existing
apparatus
for
interference
structuring.
Im
Vergleich
zu
bestehenden
Vorrichtungen
zur
Interferenzstrukturierung
kann
die
Bearbeitungsgeschwindigkeit
somit
vervielfacht
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
differential
current
is
then
to
be
multiplied
with
further
reference
functions.
Hierfür
ist
dann
entsprechend
der
Differenzstrom
mit
weiteren
Referenzfunktionen
zu
multiplizieren.
EuroPat v2
The
correlation
signal
may
be
multiplied
with
the
observation
signal
or
a
modified
observation
signal.
Das
Korrelationssignal
kann
mit
dem
Beobachtungssignal
oder
einem
modifzierten
Beobachtungssignal
multipliziert
werden.
EuroPat v2
In
this
process,
a
spectroscopic
value
is
multiplied
with
the
flow
of
the
examined
dialysate.
Dazu
wird
ein
spektroskopischer
Wert
mit
dem
Fluss
der
untersuchten
Dialysierflüssigkeit
multipliziert.
EuroPat v2