Übersetzung für "Multiplied with" in Deutsch

The matrix multiplied with its inverse results in the unity matrix of the same dimension.
Die Matrix multipliziert mit ihrer Inversen ergibt die Einheitsmatrix der selben Dimension.
KDE4 v2

The sum of lines G and H has to be multiplied with these factors.
Die Summe der Posten G und H ist mit diesen Faktoren zu multiplizieren.
DGT v2019

The screens have multiplied-- with iPads, iPods, the Internet...
Die Bildschirme haben sich vervielfacht mit iPads, iPods, dem Internet...
OpenSubtitles v2018

That parameter r is multiplied with an adjustable calibrationing factor.
Dieser Wert r wird mit einem einstellbaren Eichfaktor multipliziert.
EuroPat v2

The smoothed voltage 115 is multiplied with the voltage 118 in a multiplier 92.
Im Multiplikator 92 wird die geglättete Spannung 115 mit der Spannung 118 multipliziert.
EuroPat v2

Consequently, the AC signal can be multiplied with each of the reference signals at each time point.
Dabei kann die Meßwechselspannung in jedem Zeitpunkt mit jeder der Referenzwechselspannungen multipliziert werden.
EuroPat v2

For the same reason, interference of the frequency-multiplied beam with the portion thereof reflected from the outcoupling mirror is avoided.
Ebenso wird Interferenz des frequenzvervielfachten Strahls mit seinem am Auskoppelspiegel zurückreflektierten Anteil vermieden.
EuroPat v2

To this end, the summands are additionally multiplied with a coefficient bfi.
Die Summanden werden dafür noch mit einem Koeffizienten bfi multipliziert.
EuroPat v2

The values generated in this manner are subsequently multiplied with the filter coefficient APK.
Die derart erzeugten Werte werden anschließend mit dem Filterkoeffizienten APK multipliziert.
EuroPat v2

The individual drilling coordinates are multiplied with a factor at both axes.
Die einzelnen Bohrkoordinaten werden dabei in beiden Achsen mit einem Faktor multipliziert.
EuroPat v2

This value is then multiplied with two correction factors.
Dieser Wert wird dann mit zwei Korrekturfaktoren multi­pliziert.
EuroPat v2

The winnings will be multiplied with the highlighted multiplier.
Die Gewinne werden mit dem hervorgehobenen Multiplikator multipliziert.
ParaCrawl v7.1

Just like in the current world, only multiplied exponentially and with digital means.
Wie in der aktuellen Welt, nur potenziert und mit digitalen Mitteln.
ParaCrawl v7.1

Your basic bet will be multiplied with this multiplier.
Mit diesem wird Ihr Grundeinsatz multipliziert.
ParaCrawl v7.1

The multiplied modulation value is multiplied with the current parameter value.
Dieser multiplizierte Modulationswert wird mit dem aktuell eingestellten Parameterwert multipliziert.
ParaCrawl v7.1

An m*k matrix can only be multiplied with a k*n matrix.
Eine m*k Matrix kann nur mit einer k*n Matrix multipliziert werden.
ParaCrawl v7.1

This factor is multiplied with the size.
Dieser Faktor wird mit der Größe multipliziert.
ParaCrawl v7.1

During free games the jackpot is multiplied with the current winning multiplier.
Dieser wird während der Freispiele mit dem aktuellen Gewinnmultiplikator vervielfacht.
ParaCrawl v7.1

Each pixel intensity is multiplied with the radial distance r to the nucleus.
Jeder Pixel wird einfach mit seinem Abstand r zum Kometenkern multipliziert.
ParaCrawl v7.1

The number of counted foci was multiplied with the respective dilution factor.
Die Anzahl der ausgezählten Foci wurde mit dem jeweiligen Verdünnungsfaktor multipliziert.
EuroPat v2

The difference signal is multiplied with a constant in a further amplifier 21 .
Das Differenzsignal wird in einem weiteren Verstärker 21 mit einer Konstante multipliziert.
EuroPat v2

The characters * above means multiplied (with).
Das vorstehend genannte Zeichen * bedeutet multipliziert (mit).
EuroPat v2

The system capacity can therefore be multiplied in accordance with the number of transport paths.
Damit kann die Systemleistung entsprechend der Anzahl Transportbahnen multipliziert werden.
EuroPat v2

These are multiplied with the panel length.
Diese werden mit der Panellänge multipliziert.
EuroPat v2

The processing speed can thus be multiplied in comparison with existing apparatus for interference structuring.
Im Vergleich zu bestehenden Vorrichtungen zur Interferenzstrukturierung kann die Bearbeitungsgeschwindigkeit somit vervielfacht werden.
EuroPat v2

For this purpose, the differential current is then to be multiplied with further reference functions.
Hierfür ist dann entsprechend der Differenzstrom mit weiteren Referenzfunktionen zu multiplizieren.
EuroPat v2

The correlation signal may be multiplied with the observation signal or a modified observation signal.
Das Korrelationssignal kann mit dem Beobachtungssignal oder einem modifzierten Beobachtungssignal multipliziert werden.
EuroPat v2

In this process, a spectroscopic value is multiplied with the flow of the examined dialysate.
Dazu wird ein spektroskopischer Wert mit dem Fluss der untersuchten Dialysierflüssigkeit multipliziert.
EuroPat v2