Translation of "Multicore cable" in German
The
cable
is
preferably
a
multicore
cable
with
a
protective
sheathing.
Das
Kabel
ist
vorzugweise
ein
mehradriges
Kabel
mit
einer
schützenden
Ummantelung.
EuroPat v2
This
mounting
bar
carries
the
signals
together
in
a
short
multicore
cable
to
the
outside.
Anwendung
Dieser
Montagebügel
führt
die
Signale
gemeinsam
in
einem
kurzen
Multicorekabel
nach
außen.
ParaCrawl v7.1
The
signals
are
carried
by
a
multicore
cable.
Die
Signale
werden
auf
einem
vieladrigen
Kabel
herrausgeführt.
ParaCrawl v7.1
This
multicore
cable
terminates
on
an
AES
65
Tuchel
connector.
Dieses
Multicorekabel
endet
auf
einem
AES
65-Tuchel-Stecker.
ParaCrawl v7.1
The
unused
cores
of
a
multicore-cable
are
then
suppressed.
Die
unbenutzten
Adern
eines
mehradrigen
Kabels
werden
dann
also
unterdrückt.
ParaCrawl v7.1
Squeezing
can
take
place
in
such
a
way
that
the
terminal
portions
of
the
multicore
cable
ends
are
pressed
flat.
Die
Verquetschung
kann
so
vorgenommen
werden,
daß
die
Enden
der
Aderendhülsen
flachgedrückt
werden.
EuroPat v2
Thus,
the
multicore
cable
end
26b
intersects
the
pin
13b
at
a
limited
distance
from
bend
14b.
Dadurch
kreuzt
die
Aderendhülse
26b
den
Anschlußstift
13b
in
einem
geringen
Abstand
von
der
Abwinkelung
14b.
EuroPat v2
This
can
be
carried
out,
for
example,
using
an
individual
multicore
cable
or
an
individual
cable
harness
comprising
a
plurality
of
cables.
Dies
kann
beispielsweise
mit
einem
einzelnen
mehradrigen
Kabel
oder
einem
einzelnen
Kabelstrang
aus
mehreren
Kabeln
erfolgen.
EuroPat v2
The
cable
ends
have
to
clean
up
the
insulation,
multicore
cable
ends,
it
is
desirable
to
tin
solder.
Die
Kabelenden
die
Isolation
zu
bereinigen
haben,
Aderendhülsen,
ist
es
wünschenswert,
Lötzinn.
ParaCrawl v7.1
Within
slot
30
the
ends
of
the
insulating
connecting
lines
32
are
connected
with
the
aid
of
a
multicore
cable
terminator
33
to
terminal
wires
34,
which
project
from
the
positioning
member
29
on
the
side
thereof
facing
insulating
member
19
and
are
welded
to
the
terminal
lines
18
of
the
electrical
hotplate.
Innerhalb
der
Schlitze
30
sind
die
Enden
der
isolierten
Verbindungsleitungen
32
mit
Hilfe
einer
Aderendhülse
33
mit
Anschlußdrähten
34
verbunden,
die
auf
der
dem
Isolierteil
19
zugewandten
Seite
des
Positionierteils
29
aus
diesem
herausragen
und
mit
den
Anschlußleitungen
18
der
Elektrokochplatte
verschweißt
sind.
EuroPat v2
The
multicore
cable
end
connectors
are
preferably
made
from
nickel-plated
steel,
so
that
they
can
easily
be
welded
to
the
thermally
stable
terminal
wire
34.
Die
Aderendhülsen
bestehen
vorzugsweise
aus
vernickeltem
Stahl,
so
daß
sie
sich
leicht
mit
dem
temperaturbeständigen
Anschlußdraht
34
verschweißen
lassen.
EuroPat v2
The
connecting
line
32
is
connected
to
a
multicore
cable
end
connector
33
whose
right-hand
end
is
welded
to
the
flattened
end
of
the
terminal
wire
34.
Die
Verbindungsleitung
32
ist
mit
einer
Aderendhülse
33
verbunden,
deren
rechtes
Ende
mit
dem
plattgedrückten
Ende
des
Anschlußdrahtes
34
verschweißt
ist.
EuroPat v2
When
the
interface
module
has
a
mating
interface,
for
example
a
socket,
which
corresponds
to
the
interface
and
is
connected
via
a
multicore
flexible
cable,
preferably
a
ribbon
cable,
to
the
interface
module,
the
interface
of
the
compact
unit
can
be
rigidly
attached
to
the
compact
unit.
Wenn
das
Schnittstellenmodul
eine
mit
der
Schnittstelle
korrespondierende
Gegenschnittstelle,
z.B.
eine
Buchse
aufweist,
die
über
ein
mehradriges,
flexibles
Kabel,
vorzugsweise
ein
Flachbandkabel,
mit
dem
Schnittstellenmodul
verbunden
ist,
kann
die
Schnittstelle
des
Kompaktgeräts
starr
am
Kompaktgerät
befestigt
sein.
EuroPat v2
In
this
case
as
well,
the
connection
is
advantageously
made
via
a
multicore,
flexible
cable,
for
example
a
ribbon
cable.
Auch
in
diesem
Falle
erfolgt
vorteilhafter
Weise
die
Verbindung
über
ein
mehradriges,
flexibles
Kabel,
z.B.
ein
Flachbandkabel.
EuroPat v2
On
the
side
remote
from
the
hotplate
the
passage
opening
48
is
constricted
and
a
multicore
cable
end
45a
of
a
supply
line
78
can
be
passed
through
the
insertion
opening
77
formed.
Auf
der
von
der
Kochplatte
abgewandten
Seite
ist
die
Durchtrittsöffnung
48
verengt
und
durch
die
damit
gebildete
Einstecköffnung
77
kann
eine
Aderendhülse
45a
einer
Zuleitung
78
durchgesteckt
werden.
EuroPat v2
By
way
of
a
multicore
cable
4
the
coupling
2
is
in
connection
with
the
measuring
input
of
a
base
instrument
5
having,
as
a
central
control
unit,
a
microprocessor
6
with
corresponding
working,
data
and
program
memories.
Das
Kopplungsteil
2
steht
über
ein
mehradriges
Kabel
4
mit
dem
Meßeingang
eines
Basisgerätes
5
in
Verbindung,
das
als
zentrale
Steuereinheit
einen
Mikroprozessor
6
mit
entsprechender
Arbeits-,
Daten-
und
Programmspeichern
aufweist.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
relates
to
an
electric
hotplate
with
a
hotplate
body
and
a
lower
cover
plate
through
which
passes
an
insulator
in
the
edge
area,
from
which
the
electric
hotplate
leads
project
in
a
stub-like
manner,
as
well
as
with
a
positioning
part
having
spaced
passages
fixable
with
respect
to
the
hotplate
and
in
which
are
fixed
the
flexible
connecting
lines
provided
with
multicore
cable
ends
for
the
connection
thereof
with
the
stub-like
ends
of
the
leads.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Elektrokochplatte
mit
einem
Kochplattenkörper
und
einem
unteren
Abdeckblech,
durch
das
im
Randbereich
ein
Isolierstück
hindurchragt,
aus
dem
die
elektrischen
Kochplattenanschlußleitungen
stummelartig
herausragen,
sowie
mit
einem
gegenüber
der
Kochplatte
festlegbaren
Positionierteil
mit
beabstandeten
Durchgängen,
in
denen
die
flexiblen,
mit
Aderendhülsen
versehenen
Verbindungsleitungen
zu
ihrer
Verbindung
mit
den
stummelartigen
Enden
der
Anschlußleitungen
festgelegt
sind.
EuroPat v2
It
was
already
provided
in
said
proposal
that
the
connecting
lines
provided
with
the
multicore
cable
ends
are
fixable
in
the
positioning
part.
Bei
dem
damaligen
Vorschlag
war
bereits
vorgesehen,
daß
im
Positionierteil
die
mit
Aderendhülsen
versehenen
Verbindungsleitungen
festlegbar
sind.
EuroPat v2