Translation of "Moulding compound" in German

Also a plurality of polyamide moulding compound layers can be contained.
Es können auch mehrere Polyamidformmassenschichten enthalten sein.
EuroPat v2

In the container, also a plurality of polyamide moulding compound layers can be contained.
In dem Behälter können auch mehrere Polyamidformmassenschichten enthalten sein.
EuroPat v2

According to the present invention, a polyamide moulding compound is provided, which comprises the following components:
Gemäß der vorliegenden Erfindung wird eine Polyamidformmasse bereitgestellt, die folgende Komponenten enthält:
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the moulding compound contains an effective quantity of a copper-containing stabilizer.
In einer bevorzugten Ausführungsform enthält die Formmasse eine wirksame Menge eines kupferhaltigen Stabilisators.
EuroPat v2

These values are achieved by the moulding compound according to the invention.
Diese Werte werden von der erfindungsgemäßen Formmasse erreicht.
EuroPat v2

The moulding compound can however also be free of metallic pigments.
Die Formmasse kann jedoch auch frei von metallischen Pigmenten sein.
EuroPat v2

Furthermore, the invention relates to a polyamide moulding compound which comprises at least one of these copolyamides.
Weiterhin betrifft die Erfindung eine Polyamidformmasse, die mindestens eines dieser Copolyamide enthält.
EuroPat v2

All that is required is that the polyamide forms the matrix of the moulding compound.
Erforderlich ist nur, dass das Polyamid die Matrix der Formmasse bildet.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, the moulding compound contains an active amount of a copper-containing stabilizer.
In einer bevorzugten Ausführungsform enthält die Formmasse eine wirksame Menge eines kupferhaltigen Stabilisators.
EuroPat v2

Alternatively, said polyamide moulding compound may also be based on an aliphatic polyamide.
Alternativ hierzu kann diese Polyamidformmasse auch auf Basis eines aliphatischen Polyamids aufgebaut sein.
EuroPat v2

The material of the electrically conductive middle layer is a thermoplastic moulding compound.
Das Material der elektrisch leitfähigen Mittelschicht ist eine thermoplastische Formmasse.
EuroPat v2

This means that the resistance of the moulding compound increases with increasing temperature.
Mit steigender Temperatur erhöht sich hierbei der Widerstand der Formmasse.
EuroPat v2

The sound impingement can be continued also in the cooling and solidifying phase of the moulding compound.
Die Schallbeaufschlagung kann auch in der Abkühl- und Verfestigungsphase der Formmasse weitergeführt werden.
EuroPat v2

The invention comprises in addition moulded articles produced with the above-described moulding compound.
Die Erfindung umfasst weiterhin mit der vorstehend beschriebenen Formmasse hergestellte Formkörper.
EuroPat v2

The invention relates furthermore to a method for producing a moulding compound of this type.
Die Erfindung betrifft weiterhin ein Verfahren zur Herstellung einer derartigen Formmasse.
EuroPat v2

This object is achieved with respect to the polyamide moulding compound with the features of patent claim 1 .
Diese Aufgabe wird bezüglich der Polyamidformmasse mit den Merkmalen des Patentanspruchs 1 gelöst.
EuroPat v2

This can take place for example by the application of pressure to the moulding compound.
Dies kann beispielsweise durch Aufbringen von Druck auf die Formmasse erfolgen.
EuroPat v2

The second moulding compound 7 has at least one riser and one sprue.
Die zweite Formmasse 7 weist zumindest einen Steiger und einen Einguß auf.
EuroPat v2

For example, covering of the moulding compound 7 by a second mould can be omitted.
Beispielsweise kann ein Abdecken der Formmasse 7 durch eine zweite Form unterbleiben.
EuroPat v2

The melt is then poured and metered into the moulding compound 7 .
Die Schmelze wird dann dosiert in die Formmasse 7 eingegossen.
EuroPat v2

The moulding compound thereby contains a thermoplastic and also a filler.
Die Formmasse enthält dabei einen Thermoplast sowie einen Füllstoff.
EuroPat v2

Likewise, the invention relates to moulded articles produced from this polyamide moulding compound.
Ebenso betrifft die Erfindung aus dieser Polyamidformmasse hergestellte Formkörper.
EuroPat v2

A distinct green discolouration can be seen in the moulding compound of Example 3 after 20 minutes.
Bei der Formmasse des Beispiels 3 ist nach 20 Minuten eine deutliche Grünverfärbung sichtbar.
EuroPat v2

No colour change can be seen in the moulding compound of Example 5 even after 20 minutes.
Bei der Formmasse des Beispiels 5 ist auch nach 20 Minuten noch keine Veränderung sichtbar.
EuroPat v2

The content of glass fibres is preferably 2 to 60% by weight, based on the moulding compound.
Der Gehalt an Glasfasern beträgt vorzugsweise 2 bis 60 Gew.-%, bezogen auf die Formmasse.
EuroPat v2