Translation of "Motor area" in German

In addition, new barriers for citizens are gradually emerging, for example in the motor vehicles area.
Zusätzlich entstehen etwa im Kraftfahrzeugbereich nach und nach neue Hindernisse für die Bürger.
TildeMODEL v2018

In this case, the motor connecting cables are preferably passed out of the motor area alongside one another.
In diesem Fall sind die Motoranschlusskabel vorzugsweise nebeneinander aus dem Motorbereich geführt.
EuroPat v2

This virtual zero-point lies outside of the variogram of the CVT in the negative vehicle speed area and the positive motor RPM area.
Dieser virtuelle Nullpunkt liegt außerhalb des Variogramms des CVT im negativen Fahrgeschwindigkeitsbereich und positiven Motordrehzahlbereich.
EuroPat v2

Preferably, only one electrical lead-through is guided into the actually encapsulated area (motor housing section 16).
Vorzugsweise wird lediglich eine Elektrodurchführung in den eigentlich gekapselten Bereich (Motorgehäuseabschnitt 16) geführt.
EuroPat v2

It is thus possible to further taper the linear motor in the area of the guide bar.
Dadurch ist es möglich, den Linearmotor im Bereich der Legebarre weiter zu verjüngen.
EuroPat v2

Thus, according to Deecke und Kornhuber ,, the early component of the BP (BP1 or BPearly) is generated by the following areas: the SMA proper, the pre-SMA and the cingulate motor area, CMA.
Es wird also gemäß Deecke und Kornhuber die frühe Komponente des BP (BP1 oder BPearly) generiert von folgenden Rindenfeldern: der SMA, der prä-SMA und der Cingulären Motorischen Rinde (cingulate motor area, CMA).
WikiMatrix v1

Until the electric motor of such a power-driven screwing machine, in particular if the latter is designed for high and extremely high torques, is switched off by the speed-responsive stoppage monitoring function, the entire transmission train will be subjected to considerable stresses, including torsion of shafts, or the like, so that when the motor current is switched off via the triac of the phase control in the control module U211B, which is used here as control circuit by way of example, a certain return motion will occur in the transmission and motor area, and this will of course give rise again to the generation of new tachogenerator pulses by the existing tachogenerator or other means generating speed-responsive pulses.
Bei solchen Kraftschraubern ergibt sich, insbesondere wenn diese für die Erzeugung hoher und höchster Drehmomente ausgelegt sind, bis zur Abschaltung des Eletkromotors über die Drehzahl-Stillstandsüberwachungsfunktion eine derart starke Verspannung im gesamten mechanischen Getriebezug einschließlich Tordierung von Wellen u.dgl., daß nach dem Abschalten des Motorstroms über den Triac der Phasenanschnittsteuerung im Steuerbaustein U211B als beispielsweise hier eingesetzte Steuerschaltung ein gewisser Rücklauf im Getriebe- und Motorbereich auftritt, was natürlich wieder zu der Erzeugung erneuter Tachogenerator-Impulse über den vorhandenen Tachogenerator oder eine sonstige, Drehzahlimpulse erzeugende Einrichtung führt.
EuroPat v2

In such microprocessor-controlled systems in motor vehicles, an area in which the present invention also belongs, it is not sufficient, as in the known circuits, to ensure that a reset pulse is fed to the microprocessor when the current supply is interfered with or interrupted, or only when the clock oscillator of the microprocessor has already been started.
Bei solchen wC-gesteuerten Systemen bei Kraftfahrzeugen, in welchen Bereich auch die vorliegende Erfindung gehört, genügt es nicht, wie bei den bekannten Schaltungen, sicherzustellen, daß dem Mikroprozessor ein Reset-Impuls dann zugeführt wird, wenn die Stromversorgung gestört oder unterbrochen worden ist oder erst dann, wenn der Taktoszillator des Mikroprozessors schon angeschwungen ist.
EuroPat v2

For the motor vehicle area, this perhaps means that not the prescribed torque of, for example, 90 to 120 Nm is applied by the machine in installing wheels, but only about 30 Nm.
Für den Kraftfahrzeugbereich etwa heißt dies, dass nicht das vorgeschriebene Drehmoment bei der Montage von Rädern von beispielsweise 90 bis 120 Nm von der Maschine aufgebracht wird, sondern nur etwa nur 30 Nm.
EuroPat v2

The method according to claim 1, wherein the start-up apparatus of the transmission is designed as a torque converter, therein characterized, in that the usable motor RPM area for manual intervention is amplified by the hydraulic converter characteristics.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei die Anfahrvorrichtung des Getriebes als Drehmomentwandler ausgebildet ist, dadurch gekennzeichnet, daß der für einen manuellen Eingriff nutzbare Motordrehzahlbereich durch die hydraulische Wandlerkennung erweitert ist.
EuroPat v2

The method according to claim 1, whereby the start-up apparatus is designed as a clutch, therein characterized, in that the usable motor RPM area for manual intervention is amplified by a clutch slippage characteristic.
Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, wobei die Anfahrvorrichtung als Kupplung ausgebildet ist, dadurch gekennzeichnet, daß der für einen manuellen Eingriff nutzbare Motordrehzahlbereich durch eine Kupplungsschlupfkennlinie erweitert ist.
EuroPat v2

By means of the novel solution it becomes possible to reduce the space requirement underneath the rear-window shelf 11 by placing the motor into an area where it is no longer in the way, i.e. in a dead space which exists anyway, for example at the side of the housing 13 toward the vehicle interior, or also in a recess on the lateral wall between the outer body and the inner paneling.
Durch die neue Lösung wird es möglich, den Platzbedarf unterhalb der Hutablage 11 zu verringern, indem der Motor in einem Bereich gebracht wird, wo er nicht mehr stört, d.h in einem ohnehin vorhandenen Totraum, beispielsweise an der zum Fahrzeuginneren hin gelegenen Seite des Gehäuses 13, oder auch in einer Nische an der Seitenwand zwischen der äußeren Karosserie und der Innenverkleidung.
EuroPat v2

On account of the conical configuration of the shaft of the motor in the area of the central bore, the sleeve, which is made radially expandable by slots, is gripped against the bore of the working head at its end adjacent the motor.
Durch die konische Ausbildung der Welle des Arbeitsmotors im Bereich der zentralen Bohrung wird die Zwischenhülse, die durch Schlitze radial spreizbar ist, an ihrem dem Antriebsmotor zugewandten Ende gegen die Bohrung des Arbeitskopfes verspannt.
EuroPat v2

A particularly quick response of the sensor is obtained by having it rest against the stator winding of the electric motor since this area heats the first when overheating occurs.
Ein besonders schnelles Reagieren des Fühlers wird dadurch er­reicht, daß er an der Statorwicklung des Elektromotors anliegt, da dieser Bereich bei Überhitzung am schnellsten erwärmt wird.
EuroPat v2

In the above-mentioned version, it has proven to be disadvantageous that in embedded systems such as are used in the motor vehicle area, the participating hardware components do not satisfy the requirements for these composition or compositing methods because the computational demands are too great.
Als nachteilhaft bei obigen bekannten Ansatz hat sich die Tatsache herausgestellt, dass in Embedded Systemen, wie sie im Kfz - Bereich verwendet werden, die beteiligten Hardwarekomponenten die Anforderungen für diese Zusammensetzungs- oder Compositing- Methode nicht erfüllen, da der Rechenaufwand zu hoch ist.
EuroPat v2