Translation of "More wide-ranging" in German

Our relations now are a lot deeper and more wide-ranging than they were only a decade ago.
Unsere Beziehungen sind inzwischen viel tiefer und weitreichender als noch vor zehn Jahren.
Europarl v8

A larger Union needs different, more wide-ranging rules.
Eine größere Union benötigt andere, umfassendere Regeln.
Europarl v8

You cannot automatically translate that into a more wide-ranging policy.
Sie können das nicht automatisch in eine weiter reichende Politik umsetzen.
Europarl v8

The problems raised by direct investment are however much more wide-ranging.
Die Probleme, die Direktinvestitionen aufwerfen, sind jedoch sehr viel umfas­sen­der.
TildeMODEL v2018

The enlargement of the EU will make these changes more wide-ranging and complex.
Durch die Erweiterung der Europäischen Union werden diese Veränderungen umfassender und komplexer ausfallen.
TildeMODEL v2018

The information elements can also have more wide-ranging functions.
Die Informationselemente können auch weitergehende Funktionen aufweisen.
EuroPat v2

In addition more wide-ranging work was done with regard to the 1973 Regulation referred to above.
Außerdem war im Berichtszeitraum die erwähnte Verordnung von 1973 Gegenstand umfassenderer Arbeiten.
EUbookshop v2

Trust in the calculated straight-ahead position increases with more wide ranging detection.
Das Vertrauen in die berechnete Geradeausstellung nimmt mit weitergehender Detektion zu.
EuroPat v2

Conclusions about the pan material can also be drawn through more wide-ranging evaluation of the sensor signal.
Auch lassen sich durch weitergehende Auswertung des Sensorsignals Rückschlüsse auf das Topfmaterial ziehen.
EuroPat v2

There would need to be more wide-ranging studies on languages used in the workplace.”
Es bräuchte weitergehende Studien über die Sprachen, die am Arbeitsplatz genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

But the implications of Trump's behaviour are far more wide-ranging.
Aber die Auswirkungen von Trumps Verhalten sind viel weitreichender.
ParaCrawl v7.1

But as a coach, maybe it's more wide-ranging.
Aber als Trainer ist das alles noch viel umfassender.
ParaCrawl v7.1

The regulations are now more wide-ranging and comprehensive and, therefore, provide better protection for those involved.
Die Vorschriften sind jetzt weitreichender und umfassender und erhöhen somit den Schutz der Beteiligten.
Europarl v8

The Community civil protection mechanism must be strengthened with greater resources and more wide-ranging powers.
Das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz muss mit größeren Ressourcen und weiter reichenden Befugnissen gestärkt werden.
Europarl v8

While the speech was far more wide ranging, it also contained two messages regarding financial reporting.
Obwohl seine Rede viel umfassender war, enthielt sie auch konkrete Botschaften zur Finanzberichterstattung allgemein.
ParaCrawl v7.1