Translation of "More than 100" in German
Our
Member
States
have
investment
treaties
with
more
than
100
countries.
Unsere
Mitgliedstaaten
haben
Investitionsverträge
mit
mehr
als
100
Ländern.
Europarl v8
More
than
100
attacks,
with
thousands
of
victims,
have
already
been
reported.
Es
wird
bereits
von
mehr
als
100
Angriffen
mit
tausenden
von
Opfern
berichtet.
Europarl v8
I
doubt
whether
there
are
more
than
100
Members
present
in
the
House.
Ich
bezweifle,
daß
mehr
als
100
Abgeordnete
im
Plenarsaal
sind.
Europarl v8
More
than
100
amendments
on
technical
details
have
been
tabled.
Mehr
als
100
Änderungsanträge
zu
technischen
Details
sind
eingegangen.
Europarl v8
We
are
talking
here
about
a
community
of
more
than
100
000
Romanians.
Die
Rede
ist
hier
von
einer
Gemeinschaft
von
über
100
000
Rumänen.
Europarl v8
We
have
established
diplomatic
relations
with
more
than
100
countries.
Wir
haben
mit
mehr
als
100
Ländern
diplomatische
Beziehungen
aufgenommen.
Europarl v8
More
than
100
000
people
from
Latvia
have
already
left
their
native
country.
Mehr
als
100
000
Menschen
aus
Lettland
haben
ihr
Heimatland
bereits
verlassen.
Europarl v8
The
market
share
of
the
dumped
imports
increased
by
more
than
100
%
during
the
period
considered.
Der
Marktanteil
der
gedumpten
Einfuhren
stieg
im
Bezugszeitraum
um
mehr
100
%.
DGT v2019
In
my
own
country,
we
are
now
talking
in
terms
of
more
than
EUR
100
million.
In
meinem
Land
belaufen
sich
diese
inzwischen
auf
über
100
Mio.
Euro.
Europarl v8
Since
1917,
Communism
has
killed
more
than
100
million
people.
Der
Kommunismus
hat
seit
1917
über
100
Millionen
Menschen
getötet.
Europarl v8
More
than
$100
billion
will
enter
the
monetary
markets
by
means
of
public
sales.
So
werden
mehr
als
100
Milliarden
Dollar
vermittels
Auktionen
auf
die
Währungsmärkte
gelangen.
WMT-News v2019
His
published
recordings
,
which
total
more
than
100
,
document
the
size
and
variety
of
his
repertoire
.
Über
100
Platten
dokumentieren
Größe
und
Vielfalt
von
Buchbinders
Repertoire
.
ECB v1
You
see,
we're
going
to
launch
more
than
100
of
these
satellites
like
these
over
the
course
of
the
next
year.
Wir
werden
im
kommenden
Jahr
über
100
dieser
Satelliten
starten.
TED2020 v1
Bilateral
trade
has
increased
to
more
than
$100
billion
a
year.
Der
bilaterale
Handel
wurde
auf
über
100
Milliarden
Dollar
im
Jahr
gesteigert.
News-Commentary v14
More
than
100
megatons
of
this
is
stored
in
particularly
insecure
Russian
facilities.
Über
100
Megatonnen
davon
lagern
in
besonders
unsicheren
russischen
Anlagen.
TED2020 v1
Golla
employs
around
60
workers,
and
its
products
are
sold
in
more
than
100
countries.
Golla
beschäftigt
rund
60
Mitarbeiter
und
vertreibt
seine
Produkte
in
über
100
Ländern.
Wikipedia v1.0