Translation of "More than 100" in German

Our Member States have investment treaties with more than 100 countries.
Unsere Mitgliedstaaten haben Investitionsverträge mit mehr als 100 Ländern.
Europarl v8

More than 100 attacks, with thousands of victims, have already been reported.
Es wird bereits von mehr als 100 Angriffen mit tausenden von Opfern berichtet.
Europarl v8

I doubt whether there are more than 100 Members present in the House.
Ich bezweifle, daß mehr als 100 Abgeordnete im Plenarsaal sind.
Europarl v8

More than 100 amendments on technical details have been tabled.
Mehr als 100 Änderungsanträge zu technischen Details sind eingegangen.
Europarl v8

We are talking here about a community of more than 100 000 Romanians.
Die Rede ist hier von einer Gemeinschaft von über 100 000 Rumänen.
Europarl v8

We have established diplomatic relations with more than 100 countries.
Wir haben mit mehr als 100 Ländern diplomatische Beziehungen aufgenommen.
Europarl v8

More than 100 000 people from Latvia have already left their native country.
Mehr als 100 000 Menschen aus Lettland haben ihr Heimatland bereits verlassen.
Europarl v8

The market share of the dumped imports increased by more than 100 % during the period considered.
Der Marktanteil der gedumpten Einfuhren stieg im Bezugszeitraum um mehr 100 %.
DGT v2019

In my own country, we are now talking in terms of more than EUR 100 million.
In meinem Land belaufen sich diese inzwischen auf über 100 Mio. Euro.
Europarl v8

Since 1917, Communism has killed more than 100 million people.
Der Kommunismus hat seit 1917 über 100 Millionen Menschen getötet.
Europarl v8

More than $100 billion will enter the monetary markets by means of public sales.
So werden mehr als 100 Milliarden Dollar vermittels Auktionen auf die Währungsmärkte gelangen.
WMT-News v2019

His published recordings , which total more than 100 , document the size and variety of his repertoire .
Über 100 Platten dokumentieren Größe und Vielfalt von Buchbinders Repertoire .
ECB v1

You see, we're going to launch more than 100 of these satellites like these over the course of the next year.
Wir werden im kommenden Jahr über 100 dieser Satelliten starten.
TED2020 v1

Bilateral trade has increased to more than $100 billion a year.
Der bilaterale Handel wurde auf über 100 Milliarden Dollar im Jahr gesteigert.
News-Commentary v14

More than 100 megatons of this is stored in particularly insecure Russian facilities.
Über 100 Megatonnen davon lagern in besonders unsicheren russischen Anlagen.
TED2020 v1

Golla employs around 60 workers, and its products are sold in more than 100 countries.
Golla beschäftigt rund 60 Mitarbeiter und vertreibt seine Produkte in über 100 Ländern.
Wikipedia v1.0