Translation of "More responsibilities" in German

With decentralization taking place in many emerging economies, sub-national authorities are taking on more responsibilities.
Aufgrund der Dezentralisierung in vielen Schwellenländern übernehmen Institutionen auf subnationaler Ebene mehr Verantwortung.
News-Commentary v14

Byrne called on Member States to take their animal welfare responsibilities more seriously,
Byrne forderte die Mitgliedstaaten auf, ihre Verantwortung für den Tierschutz stärker wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018

As European parliamentarians, more responsibilities than powers have been vested in you.
Ihnen als Europäische Parlamentarier sind mehr Verantwortlichkeiten als Befugnisse übertragen worden.
EUbookshop v2

I'm sure one day she'll give you more editorial responsibilities too.
Ich bin sicher, eines Tages überträgt sie dir auch mehr redaktionelle Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

Oh, he... wanted me to take on more responsibilities at the inn.
Oh, er wollte... dass ich hier mehr Verantwortung übernehme.
OpenSubtitles v2018

I should be giving you more responsibilities.
Ich sollte dir mehr Verantwortung übertragen.
OpenSubtitles v2018

I'd really like her to take on more responsibilities.
Ich möchte, dass sie Verantwortung im Club übernimmt.
OpenSubtitles v2018

It's a lot more responsibilities, more risks.
Ich trage mehr Verantwortung, das Risiko ist höher.
OpenSubtitles v2018

Of course, I have more responsibilities than that.
Ich habe natürlich noch mehr Verpflichtungen.
OpenSubtitles v2018

I wager you have more responsibilities than just walking around here picking up these ducats.
Ich wette Sie haben mehr Verantwortung als nur hier rumzurennen und Dukaten einzusammeln.
OpenSubtitles v2018

Member countries give more responsibilities to elements of their national parts of EIONET.
Die Mitgliedstaaten übertragen den Elementen ihres jeweiligen nationalen Eionet-Teils mehr Befugnisse.
EUbookshop v2

So I think you need more responsibilities.
Also denke ich, Sie brauchen mehr Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

This also means that more responsibilities will be delegated to workers.
Das bedeutet aber auch, daß mehr Verantwortung nach unten delegiert wird.
EUbookshop v2

The more responsibilities the Brussels bureaucracy acquires, the more independent it will become.
Je mehr Verantwortung die Brüsseler Bürokratie übernimmt, desto unabhängiger wird sie.
News-Commentary v14

You will be working with other girls, some of whom will have more responsibilities.
Du arbeitest mit anderen Mädchen, von denen einige weitergehende Verantwortlichkeiten haben.
OpenSubtitles v2018

I can't take any more responsibilities over you.
Sonst kann ich die Verantwortung für Euer Schicksal nicht mehr übernehmen.
OpenSubtitles v2018

An obsession that can blind you to more critical responsibilities.
Eine, die dich für wichtigere Aufgaben blind machen könnte.
OpenSubtitles v2018

And he is given more responsibilities, which he appreciates a lot.
Und er erhält mehr Verantwortung, was er besonders schätzt.
ParaCrawl v7.1

Especially, because increasingly more responsibilities would be transferred to EU level.
Insbesondere weil immer mehr Aufgaben auf die EU-Ebene abgeschoben würden.
ParaCrawl v7.1

If you succeed you will have more responsibilities.
Wenn es Ihnen gelingt haben Sie mehr Verantwortung.
ParaCrawl v7.1

In recent decades the state has taken on more and more responsibilities.
Der Staat hat in den vergangenen Jahrzehnten immer mehr Aufgaben an sich gezogen.
ParaCrawl v7.1

The one who takes on more responsibilities has more advancement opportunities.
Derjenige, der mehr Verantwortung übernimmt hat mehr Aufstiegsmöglichkeiten.
CCAligned v1

You will have to take on more responsibilities than before, which will limit your freedom of movement.
Sie werden mehr Verantwortung übernehmen als zuvor und dies wird Ihre Bewegungsfreiheit einschränken.
ParaCrawl v7.1