Translation of "More responsibilities" in German
With
decentralization
taking
place
in
many
emerging
economies,
sub-national
authorities
are
taking
on
more
responsibilities.
Aufgrund
der
Dezentralisierung
in
vielen
Schwellenländern
übernehmen
Institutionen
auf
subnationaler
Ebene
mehr
Verantwortung.
News-Commentary v14
Byrne
called
on
Member
States
to
take
their
animal
welfare
responsibilities
more
seriously,
Byrne
forderte
die
Mitgliedstaaten
auf,
ihre
Verantwortung
für
den
Tierschutz
stärker
wahrzunehmen.
TildeMODEL v2018
As
European
parliamentarians,
more
responsibilities
than
powers
have
been
vested
in
you.
Ihnen
als
Europäische
Parlamentarier
sind
mehr
Verantwortlichkeiten
als
Befugnisse
übertragen
worden.
EUbookshop v2
I'm
sure
one
day
she'll
give
you
more
editorial
responsibilities
too.
Ich
bin
sicher,
eines
Tages
überträgt
sie
dir
auch
mehr
redaktionelle
Verantwortung.
OpenSubtitles v2018
Oh,
he...
wanted
me
to
take
on
more
responsibilities
at
the
inn.
Oh,
er
wollte...
dass
ich
hier
mehr
Verantwortung
übernehme.
OpenSubtitles v2018
I
should
be
giving
you
more
responsibilities.
Ich
sollte
dir
mehr
Verantwortung
übertragen.
OpenSubtitles v2018
I'd
really
like
her
to
take
on
more
responsibilities.
Ich
möchte,
dass
sie
Verantwortung
im
Club
übernimmt.
OpenSubtitles v2018
It's
a
lot
more
responsibilities,
more
risks.
Ich
trage
mehr
Verantwortung,
das
Risiko
ist
höher.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
I
have
more
responsibilities
than
that.
Ich
habe
natürlich
noch
mehr
Verpflichtungen.
OpenSubtitles v2018
I
wager
you
have
more
responsibilities
than
just
walking
around
here
picking
up
these
ducats.
Ich
wette
Sie
haben
mehr
Verantwortung
als
nur
hier
rumzurennen
und
Dukaten
einzusammeln.
OpenSubtitles v2018
Member
countries
give
more
responsibilities
to
elements
of
their
national
parts
of
EIONET.
Die
Mitgliedstaaten
übertragen
den
Elementen
ihres
jeweiligen
nationalen
Eionet-Teils
mehr
Befugnisse.
EUbookshop v2
So
I
think
you
need
more
responsibilities.
Also
denke
ich,
Sie
brauchen
mehr
Verantwortung.
OpenSubtitles v2018
This
also
means
that
more
responsibilities
will
be
delegated
to
workers.
Das
bedeutet
aber
auch,
daß
mehr
Verantwortung
nach
unten
delegiert
wird.
EUbookshop v2
The
more
responsibilities
the
Brussels
bureaucracy
acquires,
the
more
independent
it
will
become.
Je
mehr
Verantwortung
die
Brüsseler
Bürokratie
übernimmt,
desto
unabhängiger
wird
sie.
News-Commentary v14
You
will
be
working
with
other
girls,
some
of
whom
will
have
more
responsibilities.
Du
arbeitest
mit
anderen
Mädchen,
von
denen
einige
weitergehende
Verantwortlichkeiten
haben.
OpenSubtitles v2018
I
can't
take
any
more
responsibilities
over
you.
Sonst
kann
ich
die
Verantwortung
für
Euer
Schicksal
nicht
mehr
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
An
obsession
that
can
blind
you
to
more
critical
responsibilities.
Eine,
die
dich
für
wichtigere
Aufgaben
blind
machen
könnte.
OpenSubtitles v2018
And
he
is
given
more
responsibilities,
which
he
appreciates
a
lot.
Und
er
erhält
mehr
Verantwortung,
was
er
besonders
schätzt.
ParaCrawl v7.1
Especially,
because
increasingly
more
responsibilities
would
be
transferred
to
EU
level.
Insbesondere
weil
immer
mehr
Aufgaben
auf
die
EU-Ebene
abgeschoben
würden.
ParaCrawl v7.1
If
you
succeed
you
will
have
more
responsibilities.
Wenn
es
Ihnen
gelingt
haben
Sie
mehr
Verantwortung.
ParaCrawl v7.1
In
recent
decades
the
state
has
taken
on
more
and
more
responsibilities.
Der
Staat
hat
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
immer
mehr
Aufgaben
an
sich
gezogen.
ParaCrawl v7.1
The
one
who
takes
on
more
responsibilities
has
more
advancement
opportunities.
Derjenige,
der
mehr
Verantwortung
übernimmt
hat
mehr
Aufstiegsmöglichkeiten.
CCAligned v1
You
will
have
to
take
on
more
responsibilities
than
before,
which
will
limit
your
freedom
of
movement.
Sie
werden
mehr
Verantwortung
übernehmen
als
zuvor
und
dies
wird
Ihre
Bewegungsfreiheit
einschränken.
ParaCrawl v7.1