Translation of "Moralize" in German
Before
you
all
begin
to
moralize,
you
take
a
look
around.
Bevor
ihr
alle
anfangt,
zu
moralisieren,
schaut
euch
doch
erstmal
um.
OpenSubtitles v2018
In
these
circumstances,
Asians
cannot
afford
to
sit
back
and
moralize.
Unter
diesen
Umständen
können
es
sich
die
Asiaten
nicht
leisten,
sich
zurückzulehnen
und
zu
moralisieren.
News-Commentary v14
Nicolas
Sarkozy,
the
leading
contender
in
the
French
presidential
election,
recently
lashed
out
against
what
he
called
“speculative
capitalism,”
and
says
he
wants
to
“moralize
the
financial
zone”
created
by
the
euro.
Vor
kurzem
wetterte
Nicolas
Sarkozy,
der
führende
Kandidat
bei
der
französischen
Präsidentschaftswahl,
gegen
das,
was
er
als
„Spekulationskapitalismus“
bezeichnet,
und
sagte,
er
wolle
„das
Finanzgebiet
moralisieren“,
das
durch
den
Euro
geschaffen
wurde.
News-Commentary v14
For
the
Chinese
example
represents
for
Europeans
a
dual
opportunity
to
moralize
our
capitalism
and
reinvent
our
democratic
practices.
Denn
das
Beispiel
Chinas
stellt
für
die
Europäer
eine
zweifache
Chance
dar,
unseren
Kapitalismus
mit
moralischen
Werten
auszustatten
und
unsere
demokratischen
Praktiken
neu
zu
erfinden.
News-Commentary v14
And
while
the
political
right
may
moralize
sex
much
more,
the
political
left
is
really
doing
a
lot
of
it
with
food.
Und
während
die
politisch
Konservativen
vielleicht
viel
mehr
über
Sex
moralisieren,
macht
die
politische
Linke
das
gleiche
mit
der
Ernährung.
TED2013 v1.1
And
while
the
political
right
may
moralize
sex
much
more,
the
political
left
is
doing
a
lot
of
it
with
food.
Und
während
die
politisch
Konservativen
vielleicht
viel
mehr
über
Sex
moralisieren,
macht
die
politische
Linke
das
gleiche
mit
der
Ernährung.
TED2020 v1
Stigmatizations
of
political
opponents
by
using
terms
like
"pc"
(political
correctness)
or
Gutmensch
moralize
communications.
Fremdzuschreibungen
des
politischen
Gegners
durch
Stigmatisierungen
wie
„pc“
(für
engl.
political
correctness)
oder
„Gutmensch“
moralisieren
die
Kommunikation.
WikiMatrix v1
Just
as
single
mothers
were
irrationally
castigated
then,
so
today
an
equally
irrational
hagiography
has
risen
around
them.
(Europe
has
more
single
mothers
than
the
US,
but,
characteristically,
has
less
need
to
moralize
about
them
one
way
or
the
other).
So
wie
man
damals
allein
stehende
Mütter
in
irrationaler
Weise
geißelte,
werden
sie
heute
ebenso
irrational
zu
Heiligen
stilisiert.(In
Europa
gibt
es
zwar
mehr
Alleinerzieherinnen
als
in
den
USA,
aber
typischerweise
hat
man
dort
nicht
so
sehr
das
Bedürfnis,
auf
die
eine
oder
andere
Weise
ein
moralisches
Urteil
über
sie
zu
fällen).
News-Commentary v14
Next
he
can
be
assured
that
you
do
not
intend
to
lecture,
moralize,
or
condemn;
that
if
this
was
done
formerly,
it
was
because
of
misunderstanding.
Als
nächstes
versichern
Sie
ihm,
daß
Sie
nicht
vorhaben,
ihn
zu
belehren,
zu
moralisieren
oder
zu
verurteilen,
und
wenn
Sie
das
früher
getan
hätten,
beruhte
das
auf
einem
Mißverständnis.
ParaCrawl v7.1
But
the
current
discussion
that
has
been
going
on
for
years
already
is
–
as
so
often
when
we
moralize
and
are
being
ethical
–
far
too
short-sighted.
Aber
die
Diskussion
zurzeit
und
ja
schon
seit
Jahren
ist
–
wie
so
oft
wenn
wir
moralisieren
und
in
Ethik
machen
–
viel
zu
kurz
gesprungen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
artist
does
not
wish
to
moralize
because
she
is
engaged
firstly
in
painting
emotions,
passion
and
ecstasy.
Die
Künstlerin
will
jedoch
nicht
moralisieren,
da
sie
in
erster
Linie
Gefühle,
Temperament,
Entzücken
abbildet.
ParaCrawl v7.1
Dr
Xanthos
also
spoke
passionately
about
social,
fiscal
and
other
major
determinants
of
health
in
Greece
and
about
the
need
to,
in
his
words,
"moralize"
the
health
system
–
to
move
towards
more
systematic
prevention,
not
only
among
risk
groups
but
also
among
the
general
population.
Dr.
Xanthos
sprach
auch
mit
großem
Engagement
über
soziale,
fiskalische
und
andere
wichtige
Gesundheitsdeterminanten
in
Griechenland
und
über
die
Notwendigkeit,
das
Gesundheitssystem
–
wie
er
es
ausdrückte
–
"zu
moralisieren",
um
zu
systematischerer
Prävention
überzugehen,
nicht
nur
bei
Risikogruppen,
sondern
auch
bei
der
breiten
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
The
point
is
not
to
moralize,
but
as
mentioned
to
raise
questions
and
debate.
Der
Punkt
ist,
nicht
zu
moralisieren,
aber
wie
gesagt,
Fragen
zu
stellen
und
zu
debattieren.
ParaCrawl v7.1
Far
be
it
from
me
to
moralize
on
the
policy
of
non-intervention,
to
talk
of
treason,
treachery
and
so
on.
Ich
bin
weit
davon
entfernt,
über
die
Nichteinmischungspolitik
zu
moralisieren,
von
Verrat,
von
Treubruch
und
dergleichen
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
While
the
myth
of
'society'
undoubtedly
serves
to
moralize
the
police
powers
of
states,
it
also
extends
the
same
morality
–
i.e.
discipline
in
the
name
of
identity,
disavowal
of
disruptive
interests
–
beyond
the
reach
of
the
law,
deep
into
informal,
everyday
material
life.
Der
Mythos
von
der
»Gesellschaft«
dient
zwar
zweifellos
zur
moralischen
Rechtfertigung
der
polizeilichen
Gewalt
von
Staaten,
dehnt
diese
Moral
–
d.h.
die
Disziplin
im
Namen
der
Identität,
die
Leugnung
von
störenden
Interessen
–
aber
weit
über
die
Reichweite
des
Gesetzes
hinaus
tief
ins
informelle
alltägliche
materielle
Leben
hinein
aus.
ParaCrawl v7.1