Translation of "Money market rate" in German

The successful implementation of the single monetary policy will be reflected in a uniform money market interest rate .
Die erfolgreiche Einführung der einheitlichen Geldpolitik wird sich in einem einheitlichen Geldmarktsatz niederschlagen .
ECB v1

They normally carry a substantial interest premium over the 3-month money-market rate.
Sie sind im Normalfall mit einer deutlichen Zinsprämie gegenüber dem 3-monatigen Geldmarktzins ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

Figure 11 shows the strong influence of central bank interest rates on the level of the money market rate, EURIBOR.
Abbildung 11 zeigt den starken Einfluss der Zentralbankzinssätze auf die Höhe des Geldmarktsatzes EURIBOR.
EUbookshop v2

The developments in short-term MFI interest rates between January and September 2003 compare with a decline in the three-month money market interest rate of around 70 basis points during the same period ( see also Charts 1 and 3 ) .
Den Entwicklungen der kurzfristigen Zinssätze der MFIs zwischen Januar und September 2003 steht ein Rückgang des Geldmarktsatzes für Dreimonatsgeld um rund 70 Basispunkte im selben Zeitraum gegenüber ( siehe auch Abbildung 1 und 3 ) .
ECB v1

Where those rates are not available, the three-month money market rate will be used, or in the absences hereof, the yield on State bonds will be used.
Liegt dieser Satz nicht vor, so wird der Geldmarktsatz für drei Monate oder, falls auch dieser nicht vorliegt, die Rendite staatlicher Schuldverschreibungen für die Berechnung verwendet.
DGT v2019

The developments in short-term MFI interest rates between January and September 2003 compare with a decline in the three-month money market interest rate of around 70 basis points during the same period (see also Charts 1 and 3).
Den Entwicklungen der kurzfristigen Zinssätze der MFIs zwischen Januar und September 2003 steht ein Rückgang des Geldmarktsatzes für Dreimonatsgeld um rund 70 Basispunkte im selben Zeitraum gegenüber (siehe auch Abbildung 1 und 3).
TildeMODEL v2018

The anticipated return does not need to be perfectly aligned with EONIA, Libor, Euribor or any other relevant money market rate.
Der antizipierte Ertrag muss EONIA, Libor, Euribor oder einem anderen maßgeblichen Geldmarktsatz nicht gänzlich entsprechen.
DGT v2019

An objective which seeks to outperform the money market rate by a slight margin is not to be considered to take a UCITS or AIF outside the scope of the new uniform rules provided for in this Regulation.
Wenn das Anlageziel eines OGAW oder AIF darin besteht, den Geldmarktzins geringfügig zu übertreffen, sollte er damit nicht automatisch vom Geltungsbereich der neuen einheitlichen Vorschriften in dieser Verordnung ausgenommen werden.
DGT v2019

Some foreign currency denominated marketable debt instruments currently eligible pursuant to Article 5a of Guideline ECB/2012/18 have flat floating coupons linked to an index corresponding to a money market rate related to their currency of denomination.
Einige auf Fremdwährungen lautende marktfähige Schuldtitel, die derzeit gemäß Artikel 5a der Leitlinie EZB/2012/18 notenbankfähig sind, haben eine variable Flat-Verzinsung, die an einen Index gebunden ist, der einem sich auf ihre Währung beziehenden Geldmarktsatz entspricht.
DGT v2019

Eligible marketable debt instruments under Article 5a of Guideline ECB/2012/18 with coupons linked to only one money market rate in their currency of denomination or to an inflation index containing no discrete range, range accrual, ratchet or similar complex structures for the respective country shall be eligible for the purposes of Eurosystem monetary policy operations.
Zugelassene marktfähige Schuldtitel gemäß Artikel 5a der Leitlinie EZB/2012/18 mit Kupons, die nur an einen Geldmarktsatz in ihrer Währung oder an einen Inflationsindex gebunden sind, der keine Discrete Range, Range Accrual, Ratchet oder ähnlich komplexe Gestaltung für das jeweilige Land aufweist, sind für die geldpolitischen Geschäfte des Eurosystems zugelassen.
DGT v2019