Translation of "Moderately positive" in German

Credit flows to the private sector remain moderately positive.
Die Kreditflüsse an den privaten Sektor sind nach wie vor moderat positiv.
TildeMODEL v2018

Private sector debt has remained stable, on the back of moderately positive credit flows.
Die Verschuldung des Privatsektors blieb bei moderat positiven Kreditströmen stabil.
TildeMODEL v2018

The General Cargo unit also achieved moderately positive growth.
Auch der Bereich General Cargo stellte sich moderat positiv dar.
ParaCrawl v7.1

DKV expects an ongoing moderately positive trend for the current financial year.
Für das laufende Geschäftsjahr erwartet die DKV weiterhin eine moderat positive Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

By contrast, the plate business reports a moderately positive market development.
Hingegen verzeichnet das Grobblechgeschäft eine moderat positive Marktentwicklung.
ParaCrawl v7.1

General Cargo also showed a moderately positive performance.
Auch General Cargo stellte sich moderat positiv dar.
ParaCrawl v7.1

As expected, the German passenger car market has continued on its moderately positive course in January 2016.
Der deutsche Pkw-Markt setzt im Januar 2016 wie erwartet seinen leicht positiven Kurs fort.
ParaCrawl v7.1

While annual HICP inflation was - 0.1% in October , according to Eurostat 's flash estimate , it is expected to turn positive again in the coming months and to remain at moderately positive rates over the policy-relevant horizon .
Während die jährliche Preissteigerung nach dem HVPI der Vorausschätzung von Eurostat zufolge im Oktober - 0,1 % betrug , dürfte sie in den kommenden Monaten in den positiven Bereich zurückkehren und über die geldpolitisch relevante Frist moderat positiv bleiben .
ECB v1

While the overall picture is moderately positive, ensuring that all necessary species and habitats are protected is an important step in halting the loss of biodiversity by 2010.
Da das Gesamtbild einigermaßen positiv ist und gewährleistet, dass alle erforderlichen Arten und Lebensräume geschützt sind, ist ein bedeutsamer Schritt zum Anhalten des Biodiversitätsverlustes bis 2010 getan.
TildeMODEL v2018

They also believe that alcohol, if consumed moderately, may have positive health effects, independently of the type of beverage.
Außerdem sind die Hersteller der Auffassung, dass Alkohol, in Maßen genossen, unabhängig von der Art des Getränks durchaus positive Auswirkungen auf die Gesundheit haben könne.
TildeMODEL v2018

GDP growth is expected to turn moderately positive in 2010, to around 0.5 % in both the EU and the Euro area, as macroeconomic policies take effect in gradually stabilising economies around the world.
Für 2010 wird für die EU und den Euroraum ein leicht positives BIP-Wachstum von rund 0,5 % prognostiziert, da die makroökonomischen Maßnahmen bis dahin immer mehr Wirkung zeigen und die Volkswirtschaften weltweit allmählich stabilisieren werden.
TildeMODEL v2018

While annual HICP inflation was still slightly negative in September , according to Eurostat 's flash estimate , it is expected to turn positive again in the coming months and to remain at moderately positive rates over the policy-relevant horizon .
Während die jährliche Preissteigerung nach dem HVPI der Vorausschätzung von Eurostat zufolge im September noch leicht negativ war , dürfte sie in den kommenden Monaten in den positiven Bereich zurückkehren und über die geldpolitisch relevante Frist moderat positiv bleiben .
ECB v1

However, the moderately positive evolution with respect to macroeconomic stabilisation has been accompanied by a rapid deterioration of public finances and a near stagnation of structural reform.
Die im Hinblick auf die gesamtwirtschaftliche Stabilisierung als mäßig positiv zu bezeichnende Entwicklung ging einher mit einer dramatischen Verschlechterung der öffentlichen Fi­nanzen, während gleichzeitig die Strukturreformen fast völlig zum Erliegen gekommen sind.
EUbookshop v2

This means that real wages are increased moderately with positive effects on consumption and — via the accelerator mechanism — also on investment.
Somit kommt es zu einer moderaten Zunahme der Reallöhne mit positiven Auswirkungen auf den Verbrauch und — aufgrund des Akzeleratormechanismus — auch auf die Investitionen.
EUbookshop v2

In view of the continued moderately positive environment for investment companies, the Management Board of Mountain Alliance AG is targeting consolidated revenues in the range of EUR 20 million to EUR 22 million for the full year 2019.
Angesichts eines weiterhin moderat positiven Umfelds für Beteiligungsunternehmen peilt der Vorstand der Mountain Alliance AG für das Gesamtjahr 2019 einen konsolidierten Umsatz in einer Spanne von EUR 20 Mio. bis EUR 22 Mio. an.
ParaCrawl v7.1

IKB is forecasting a moderately positive net income after taxes for the Group and a zero result for IKB AG in the financial year 2018/19.
Die IKB erwartet für das kommende Geschäftsjahr 2018/19 im Konzern ein leicht positives Ergebnis nach Steuern und ein ausgeglichenes Ergebnis für die IKB AG.
ParaCrawl v7.1